力品第三十八(一○) 增一阿含经白话文 力品第三十八(一二)

力品第三十八(一一)

三四三

大意:本经叙述毗舍离城内充斥鬼神,害人于死,都希望佛陀能来除其苦厄,然而佛已先受阿阇世王之请,在王舍城结夏。依次而述毗舍离城的长者依佛的授意和方 法,取得阿阇世王的同意,佛乃往救其城民。佛陀因二千五百宝盖来遮之事,以及应阿难之问,而说自己的本生谭:往昔为王,曾以一盖,去覆辟支佛的神寺,并劝 人供养诸佛。其次为佛陀在毗舍离城,而鬼神即驰走,人民则得安隐之事。最后为输卢比丘尼降伏六师外道,佛赞她为能伏外道的第一比丘尼。

结集者的我们都像如是听过的:有一个

时候,佛陀住在于罗阅成(王舍城)的迦兰陀竹园之处(竹林精舍),和大比丘众五百人俱在。

那个时候,阿阇世王告诉群臣说:「你们赶快去驾驶羽宝之车来,我欲去拜见世尊。」这时,群臣受王的教敕之后,就去驾驶那羽宝之车,然后趋前而白王说:「严驾已办好,王宜知时。」

这时,王就乘宝羽之车,到达于世尊之处,行头面礼足之礼后,坐在于一边。那时,阿阇世王白世尊说:「唯愿世尊!受我的邀请,在于罗阅城这地方,行九十日的 夏坐(结夏安居三个月)。」那时,世尊乃默然而接受大王的邀请。这时,王见世尊已默然受请之后,就从座起,行头面礼足之礼后,便退下而去。当时,阿阇世王 即随时供养衣被、饮食、床卧之具、病瘦时的医药。

那个时候,在毗舍离城内,有恶鬼神充斥,人民被害死的乃不可称计之多。在一日当中,死亡的人,为百之数,鬼神罗刹

都充满其城内。人的面目一变而为黄色,或者经过三、四天就死亡的。这时,毗舍离的人民都很恐惧,都集在于一起,而共相论议说:「此一大城内本来乃极为炽 盛,士人都很丰熟,都富乐无限,有如那帝释天所住的天宫。但是今天却被这些鬼神所害,都尽当死亡,一变而为丘荒,有如山野那样的了。到底那一人能具有此神 德,可以来除却如此的灾患的呢?」

这时,人民都各自相谓而说:「我们听说有一位沙门瞿昙,所到的地方,那些众邪恶的鬼神,都不得娆近。如果这位如来能到这里来的话,这些诸恶鬼神,就会各自驰散的。但是这次世尊乃在于那个罗阅城居住,为阿阇世王所供养,恐怕一时不能到这里来游化的。」

又有人说:「如来乃具有了大慈悲之心,能愍念众生,能遍观于一切,那些未得度的,能使他得度,并不舍弃一切众生,如母之爱其子那样。假如有人去邀请的话,如来便会到这里来,阿阇世王终皈

不能留住他的。然而谁能堪任到阿阇世王的国界,去向世尊禀白而说:『我们的城内,这次遭遇这种因厄,唯愿世尊!慈愍屈顾!』呢?」

那时,有一位大长者,名叫最大(摩诃利优婆塞),也集在于群众内。这时,众人就对长者说:「我们曾经听说过:沙门瞿昙所到的地方,所有的恶鬼都不能加害。 如果如来能到这里的话,便能除却这些灾患。你可以到世尊之处,将此事具白世尊,使此城廓能得永远存在。」这时,长者乃默然而听从众人之语,就从其座位站 起,回到其家内。到达其家后,就办道路的行具(将出门的道具),领诸使人到世尊之处,行头面礼足之礼后,坐在于一边。

这时,长者白世尊说:「毗舍离的城内的人民,现在遇到这种灾患,人民之类,死亡的乃非常的多,推算起来,在那城中一日之内,连车而载尸体,动辄为百位之数。唯愿世尊!垂愍接度,使残余的人,

都能拔择而在于安隐之处,使人得到无为(无事)!又闻:世尊所到的地方,那些天、龙、鬼神,都不敢娆近。愿垂屈顾,到达该城内,去度那些人民,使人民都能在于安隐之处,而无事无为!」

世尊告诉他说:「我现在已经接受罗阅城的阿阇世王之请了。诸佛世尊所言的不能有二。假如阿阇世王能得听许的话,即如来当会去的。」最大长者白佛说:「此事 非常的困难,阿阇世王一定不会放如来到他国去的。所以的缘故就是:阿阇世王对于我们的国家,并没有毫厘的善意,都长夜在求方便,欲害我国的国民的。假如当 阿阇世王看见我的话,就会把我抓去杀死,更何况怎能得到向他陈述此事呢?如果听到我国的人民都被鬼神所害的话,就会欢喜无量的。」

世尊告诉他说:「不可怀恐惧之心,你现在可到王所,而白此事而说:『如来前曾记莂王身之事,终无虚妄,所言为不二的(确实是这样的)。父王并没有罪,而

把他伤害,本来当会生于阿鼻(无间)地狱之中,应经历一劫之久的。但是今天已能离开这种罪报,而改其过去的不是,在于如来之法中,信根成就,而缘于这种德 本,得以消灭此罪报,永远不会有余,在于今身命终之后,当会生于拍球地狱之中,在那里命终之后,当会生在于四天王天上,在那里命终之后,会生于艳天上(夜 摩天,时分天,第三层天),在艳天上命终之后,会生于兜术天(知足天,第四层天),依次为生于化自在天(第五层天)、他化自在天(第六层天)。又会依次而 还回来生于四天王天中。

大王!当知!在二十劫当中不会堕于恶趣,都会恒在于天与人当中而生。最后受身的那一次,会由于信心坚固,而剃除须发,着三法衣,去出家学道,名叫做除恶辟 支佛。』那位大王听你代佛所说的这些话后,便当会欢喜踊跃,而不能自胜的。他当时一定会对你说如下之语的:『就随你所求的要愿吧!我不会有违异的!』」

这时,长者白世尊说:「我现在当持世尊您的威神,到那位大王之处去就是!」就从其座站起,行头面礼足之后,往至于那位国王之处。

那时,阿阇世王和诸群臣都在于高殿上面,正在谈论国事。这时,大长者就到了王前。大王遥见大长者来到,就对群臣说:「如果此人到这里来的话,你们将如何的 处置他呢?」有的说如是之言:「我们当把他作五兀之刑(斩断手足等为五处)。」或者说:「当枭其首。」阿阇世王说:「你们就催取而杀死他,不须要来见我好 了。」

这时,长者在遥处听到他们的这些话后,乃极怀恐惧之心,寻时高声而发出如下之语而说:「我是佛陀所使而来的。」大王听到佛音之后,实时下座,右膝着在地上,向如来之处,问那位长者说:「如来有甚么教令呢?」

长者回答说:「世尊记莂圣王您,并不会有虚妄,所吐出的言教,终不会有二。

如来说:『王取父王而杀害,由于此罪,本来应当会堕入于阿鼻地狱之中,会经历一劫之久。然而大王乃能在于如来之处及时改过,因此之故,如逝世后,当会生于 拍球的地狱中,在那个地方命终之后,当会往生于四天王之中,展转而生于他化自在天中。然后又依次而还生来至于四天王中,在二十劫当中不会堕于三恶趣,都流 转在于天上与人间之中。最后一次的受身,乃以信心坚固,去出家学道,名叫除恶辟支佛,出现在于世间中。』」

王听此语之后,欢喜踊跃,不能自胜,就告诉大长者说:「你现在有甚么欲求之愿吗?我当会给与你的。」长者白王说:「所求的愿,请大王不可见违!」阿阇世王告诉他说:「你现在但说求甚么愿,我不会违异的。」

长者就白王说:「毗舍离城内的人民遇灾,乃被鬼神所害,不计其数。现在那些罗刹鬼神,乃极为暴虐的。唯愿大王听放世尊到达那个国界,使那些鬼神都各各驰

散!所以的缘故就是:我们曾经听过:如来所到的地方,诸所有的天、龙、鬼神,都不能得到其便的。唯愿大王能听许世尊,降临那个国界!」王听此语后,便作一 长叹息,然后告诉长者说:「此愿乃为极大的愿,并不是常人所能及的。你如果对我要求城廓、村落、国财、妻子的话,我都不会悋惜。我并不想到你会要求屈顾世 尊(叫我允许佛陀到他国去)之事。但是我既先有所言,定许你的愿求了,故不能食言,现在就随你的意吧!」

这时,长者极怀欢喜,就从座起,辞退而去,就到世尊之处,向世尊禀告说:「阿阇世王已许允世尊到于那个国界去之事了。」世尊告诉他说:「你就先行回去,如来自当会知道时宜的。」这时,长者头面礼足,遶佛三匝后,便退而去。

当时,世尊在于清旦之时,率领诸比丘众,被他们前后围遶,出离迦兰陀竹园之处,往诣于毗舍离城。那时,阿阇世王在高楼的上面,以及有一位持盖的人在那

里。那时,大王遥见世尊向那个国界而去,就自叹息而告诉左右的人说:「我们都被这位长者所欺,我现在又活的有甚么用呢?为甚么致使如来出此国界呢?」

这时,阿阇世王乃三声无奈,就叫人持五百个伞盖,去送给世尊,恐有尘垢之坌身。罗阅城内又有五百宝盖,跟从在如来之后。这时,释提桓因知道世尊的心中所 念,就又以五百宝盖在于虚空中,恐有尘土坌给如来之身之故。同时,诸河神又持五百宝盖在于虚空中。这时,毗舍离城的人民之类,听闻世尊今天当会进入于城 内,就又持五百宝盖,趋前去迎接世尊。那时,计有二千五百个宝盖,正悬在于虚空中。

那时,世尊看见这些宝盖之后,实时便笑。有如此的诸佛世尊的常法:假若如来有笑之时,在其口中便会有五色光明之出现,所谓青、黄、白、黑、赤是。侍者阿难看见此光明之后,便作如是的思惟:这是会有甚么因缘呢?假若世尊发笑之时,

必定是有因缘的,事情必定不会唐尔(不是虚妄的)。

这时,阿难乃长跪而叉手,白世尊说:「如来终究不妄笑的,一旦有笑的话,必定当会有因缘的。」世尊告诉他说:「你现在看见此二千五百个宝盖,以供养如来之 事吗?」阿难白佛说:「唯然!看见!」世尊告诉他说:「如果如来不出家学道的话,当会在于二千五百世当中作为转轮圣王,去治化人民的。由于如来已出家学 道,更不受此宝盖的。

阿难!当知!在过去久远之时,有一位国王,名叫善化治,在于蜜絺罗国,用正法治化,为接纳有方,而统此阎浮的里地,并没有不听从命令的人。那时,那位国王有八万四千位的夫人婇女,都是刹利的种姓。第一夫人名叫日光,并没有儿息可以为继嗣的人。

这时,大王便作如是之念:我现在统此阁浮里地,但是到现在还没有儿息。便向诸山神、树神、天地神明去求有儿息。因

此,未经过数日之间,夫人便怀妊。这时,日光夫人白大王说:『大王!当知!我现在觉知有娠,宜自保护。』又经过八、九个月,乃生一男儿,颜貌端正,面如桃 华之色。夫人看见之后,极怀欢喜,就带他去见大王。王看见之后,乃欢喜踊跃,不能自胜。八万四千夫人,看见太子之出生,也各自欢喜。

这时,国王召集诸群臣、国师、道士,叫他们为太子瞻相,并令他们为太子立字,使世人能得称传。那时,相师前白王说:『现在所生的这位太子乃极为端正,和世 人有异,便是看见过的,没有不爱念。现在应当给他立一名号叫爱念。』自从已立名字之后,各人就还回其所在地。这时,国王乃爱念这位太子,并未曾离开过其眼 目。曾为太子盖起三时讲堂(夏、冬、雨时所适住的楼阁。)又投婇女充满在其里面,和王太子共相娱乐。

那时,太子便作如是之念:此中的婇女,是否会常存而不离开世间,也不会变

易的吗?但是经观察而知道那些众人当中的人,都均为是无常的,并没有人会常存于世间的,都均为是幻伪,并没有真实。这些人都会使人民之类起染着爱乐之心, 皆不能知道远离。我现在又用这些干吗?应该舍弃她们,而去学道才是。这时,爱念太子就在那一天,剃除其须发,着三法衣,出家去学道。寻即在于其夜,断诸结 缚,思惟有集之法(有造作构想之法,也就是生灭变易之法),均为是磨灭之法,而成为辟支佛(独觉、缘觉)。成就辟支佛后,便说此偈而说:

欲者无常法 变易无实定 知此为大患 独游不与俱

(欲乃为是无常之法,是会变易,并没有其实在的定性的。觉知此欲就是大灾患,就能独游自在,再不会和它来往的了。)

这时,辟支佛说此偈后,就飞在于虚空,环遶那蜜絺罗城三匝。当时,国王在于高殿之上,和诸宫人共相娱乐时,曾经

看见辟支佛绕城三匝之事,乃极怀欢喜,不能自胜,而说:『我现在这位太子,腾在于虚空中,有如那些飞鸟那样。』国王并不知道太子已为辟支佛,就告诉太子 说:『儿啊!现在应下来到了这宫殿上,和我共相娱乐吧!』这时,阿难!那位辟支佛就依王的口令,寻即降下至于宫殿上,乃欲度其父母之故。当时大王对他说: 『太子!今天为甚么缘故穿此婇女的衣服?又剃除须发,和平常的人有所不同呢?』辟支佛回答说:『子(太子自称)我现在所穿的乃甚为奇雅,并不是常人所习 的。』这时大王对他说:『为甚么缘故不至于宫中呢?』辟支佛说:『从今以后,已不再习于欲,也不乐于此五欲之中了。』这时大王对他说:『如果不喜欢于五欲 之中的话,可以住在我的后园中吧!』

那时,国王就自至于后园中,叫人在那里造立屋舍。这时,辟支佛欲度其父母之故,便住在于那园馆之中,接受大王的供

养。经历数时之后,便进入于无余的涅盘界,而般涅盘(寂灭、离世)。大王即取舍利(遗骸)而耶维他(荼毗、火葬),然后在那个地方建立一大神寺。大王又在 于余日到了该园中去观看,看见那神寺,彰落坏败(年久失修)。看见之后,便作如是之念:这是我的儿子的神寺,现在已凋坏。这时,国王就用自己所用的宝盖, 盖覆在其神寺的上面,都是由于爱心未尽之故。

因此之故,阿难!不可以作如是之观。因为那个时候的善化王,即是我身之故。当时,由于其儿子的缘故,而以一盖覆盖在其神寺上,缘于此德本,而流转于天、人 之间,数百千变,而为转轮圣王,或者为帝释,为梵天。我在于那时,并不知道他是辟支佛,如果我知道他是辟支佛的话,其福德乃不可以称量的。如果如来不成就 无上正真道的话,就更会有二千五百变,而作为转轮圣王,去治化天下的。但是因为已成道之故,现在有此二千五百

盖,自然应现。这就是所谓,阿难!所谓缘于此因缘,如来才会发笑的!能承事诸佛的话,功德乃能如是,为不可以称计的。因此之故,阿难!当求方便,去供养诸佛世尊。像如是的,阿难!应当要作如是而学!」

这时,世尊领诸比丘大众,往诣于毗舍离城,住于城门中,便说此偈而说:

今以成如来 世间最第一 持此至诚语 毗舍离无他

复以至诚法 得至涅盘界 持此至诚语 毗舍离无他

复以至诚僧 贤圣众第一 持此至诚语 毗舍离无他

二足获安隐 四足亦复然 行道亦吉祥 来者亦复然

昼夜获安隐 无有触娆者 持此至诚语 使毗舍无他

(现在由于成就如来的果证,是世间当中最为第一的人,持此至诚之语时,毗舍离城内就不会有其它的祸患〔由于佛宝的

加护之故〕。又用这至诚之法,而得证于涅盘界,持此至诚之语时,毗舍离城内,就会没有其它的灾厄〔法宝的加护〕。又用这至诚之僧,是贤圣众当中的第一人, 持此至诚之语的话,毗舍离城就不会有其它的恶运灾难〔僧宝的加护。以上为念佛、念法、念僧之力,而能解除鬼怪的作乱〕。二足〔人类〕的能获得安隐,四足 〔其它众生,如六畜等禽与兽〕的也同样的能获得平安。行道而去的人〔行路的人〕,也得到吉祥,到这边来的人,也一样的有安好的事情。不管是自天,或者是夜 间,都能获得安隐,并不会有甚么触娆之事。持这些至诚之语的话,就能使毗舍离城内不再有其它的灾变的了!)

如来说此偈语(等于是咒语)之后,这时,在那个城内的罗刹(暴恶鬼)、鬼神(凶神煞鬼)都各自驰走,不能安住在于其原来所住的地方,更不再进入于毗舍离城内,诸所有罹患疾病的人,都各得除愈。

那时,世尊游化在于猕猴池之侧的地方。那个地方的人民都承事供养衣被、饮食、床卧之其、病瘦时的医药。都随着其贵贱(富贵出多,贫贱出少,或力量),而各 来饭佛(供佛),以及比丘僧。同时也受八关斋戒(五戒加6.涂饰华鬘舞歌观听、7.眠坐高广严丽床上、8.食非时食等戒。此中离非时食,是斋法,故总名八 戒斋),都不失去其时节。这时,毗舍离城内,有六师(以王舍城为中心,而各拥有好多的徒弟,以博学诡辩而有名的六位外道的大师),在那里游化。所谓六师, 就是(一)不兰迦叶(富兰那迦叶。否认果报的偶然论者)、(二)阿夷端(阿耆多翅舍钦婆罗,唯物,断灭论者)、(三)瞿耶楼(末伽梨瞿舍梨,宿命论者)、 (四)波休迦栴(婆浮陀伽栴那,机械论者,如以他的见地,来说其它的事)、(五)先比卢持(散若夷毗罗梨沸,诡辩论者)、(六)尼揵子(苦行、裸形的外 道)等人是。这时,六师曾集在于一处,而作如是之语

说:「现在这位沙门瞿昙住在于这毗舍离城内,已得人民的深信供养,然而我们却返而不被人民所供养。我们应该到其住处,和他论议真理,到底是谁的会得胜,谁的为不如?」

不兰迦叶说:『诸所有的沙门、婆罗门之不受他语的,则方便而致诘难:这并不是沙门、婆罗门之法。然而这位瞿昙沙门乃不受他语,就该方便致于诘难。但是我们 那能得与他论议呢?』阿夷端发言说:「世间并没有所谓布施,没有受施者,也没有给与者(布施无因果报应),也没有今世、后世等众生之类,也没有善恶的果报 (一切都断灭,没有前后的关系)。」瞿耶楼发语说:「在于恒河之侧杀害人民不计其数,积堆其肉如山,而又在恒河的左边作诸功德,缘于此,都没有善恶的果报 (都是宿命注定)。」

波休迦栴发言说:「假如在恒河之左,行布施持戒,随时供给穷困之人,不使其有所缺乏,也同样的并没有这种福报

的。」先比卢持发言说:「没有所谓言语,也没有言语的报应,唯默然为之快乐。」

尼揵子说:「有言语,也有言语的果报的。沙门瞿昙也是人,我也是人。瞿昙有所知道的,我们也同样的有所知,沙门瞿昙有神足,我也同样的有神足。如果那位沙 门现一种神足的话,我们当现二种神足;假如他现二神足的话,我就要现四神足;他如现四神足的话,我就现八神足;他现八神足,我就现十六神足;他如现十六神 足的话,我就现三十二神足。我会恒使增多,终不会被其所屈伏的,实足够和他角力的。假如他不接受我们的论议的话,就是他的罪咎,人民如听到此消息之后,就 不会再去供养他,我们便能得到人民的供养的。」

像如是的,在那个时候,有一位比丘尼曾经听到如下之语:「六师外道曾聚集在于一处,生此论本而说:『沙门瞿昙不接受他人的论议,我们足够得胜的了。』」

这时,这位输卢尼比丘尼,则飞在于虚空,向那些六师,而说此偈说:

我师无等伦 最尊无过者 是彼尊弟子 名曰输卢尼

汝设有境界 便与我论议 我当事事报 如师子掩鹿

且舍我尊师 本无如来者 我今比丘尼 足能降外道

(我的师甫乃为没有等伦的佛陀,为最尊而没有能超过的人。我是那位最尊的弟子,名叫输卢尼比丘尼。你们如果有甚么境界的话,便和我论议好了。我当会针对每 一事来回答你们的,有如狮子之掩鹿那样之容易的。且舍置我的尊师不谈,根本没有如来在这里,我现在以比丘尼的身份,就足够降伏你们这些外道的了。)

当时,这位比丘尼说此语后:六师外道尚且不能仰视她的颜色,何况敢和她论议呢?这时,毗舍离城的人民之类,遥见那位比丘尼在于虚空中,将和六师外道论议,但是六师外道却不能回答她。看此情

形后,各各都称庆,都欢喜无量而说:「六师今天乃屈折于那位比丘尼!」这时,六师乃极怀愁忧,就出离毗舍离城而去,更不再入于该城。

这时,众多的比丘听闻输卢比丘尼和六师共论而得胜的消息后,就到世尊之处,行头面礼足之礼后,就将这些因缘,具其世尊。世尊告诉诸比丘们说:「输卢比丘尼 有大的神足,有大的威神,又有智慧而多闻。我曾常常生起此念:更没有人能和六师共论的人,唯有如来,以及这位比丘尼而已!」那时,世尊并问诸比丘们说: 「你们是否看见其余的比丘尼能降伏外道,如这位比丘尼的吗?」诸比丘们回答说:「弗也!世尊!」

世尊告诉他们说:「诸比丘们!我的声闻中,第一比丘尼,能降伏外道的人,就是所谓输卢比丘尼是。」

那时,诸比丘们听佛所说,都欢喜奉行!

上篇主页目录目录字典标记笔记清除导出保存全屏听书下篇
力品第三十八(一○) 增一阿含经白话文 力品第三十八(一二)