安般品第十七(六)
大意:本经叙述如果兴起爱欲之想的话,就会生爱欲,会长夜习行而不厌足。佛陀举出其往昔为顶生转轮王时,因贪得无厌,而致于败德、堕落的本生谭为例,叫人不可兴起贪欲之心。如果欲求厌足的话,就应从贤圣的智慧中去求。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的只树给孤独园。
那个时候,阿难尊者在于闲静之处,独自一人在思惟,便生起如是之念:诸有众生民众,都由于兴起爱欲之想,而便生欲爱,昼夜都在习行此爱欲,并没有厌足。
那时,阿难尊者到了向暮之时,即从座起,着衣正服(整一整其所穿的法衣),便到了世尊之处。到达后,行头面礼足之礼,然后坐在于一边。那时,阿难尊者白世 尊说:「弟子刚才在闲静之处,便生如此之念:诸有众生,都由于兴起欲爱之想,便生欲爱,而长夜都习于爱欲,并没有厌足。」
世尊告诉他道:「如是!阿难!如你所说的,诸有人民,都由于兴起欲爱之想,便增其欲爱之想,长夜习行,而不知其厌足。所以的缘故为何呢?阿难!在往昔的
过去世之时,有一位转轮圣王,名叫顶生,乃以王法去治化,并没有奸罔(奸诈),七宝都成就。所谓七宝,乃谓:轮宝、象宝、马宝、珠宝、玉女宝、居士宝、典 兵宝,就是所谓的七宝。又具有千子,都为勇猛强壮,能降伏诸恶,而统领四天下,均不加用刀杖。阿难!你应当要知道!那时,顶生圣王,曾生此念:我现在拥有 此阎浮提(南赡部洲)之地,人民都很炽盛,有好多的珍宝。我也曾经从耆年长老之处听到如下之事:『西方有瞿耶尼(西牛货洲)的国土,人民都很炽盛,也有很 多的诸珍宝。』我现在应该去统领其国土为是。阿难!那个时候,顶生王生起此念后,就率领四部之兵(象、马、车、步等军队),从此阎浮地消没,便往至于瞿耶 尼之土。
那时,那个国土的人民看见圣王之来临,都均趋前去奉迎,都礼跪问讯而说:『善来!大王!现在的此瞿耶尼国,人民都炽盛,唯愿圣王您!当在于这个地方治
化诸人民,使其能顺从王法之教!』阿难!那时,顶生圣王就在于瞿耶尼统领其人民,乃经过数百千年。
这时,顶生圣王又在于其余之时(有一个时候),便生如下之念:我现在拥有阎浮提,人民很炽盛,有好多的诸珍宝,亦雨七宝(天降七宝),乃至于膝处。现在又 有此瞿耶尼,人民也很炽盛,也有很多的珍宝。我也曾经从长年处闻(从长老年耆之人处听过):『又有弗于逮(东胜身洲),人民也很炽盛,也有很多的珍宝。』 我现在应当前往去统治那个国土,以王法去治化。阿难!那时,顶生圣王刚生此念,就率领四部的兵队,从瞿耶尼消没,便往至于弗于逮。
那个时候,那个国土的人民,看见圣王之来临,都均趋前去迎接,都礼跪后问讯,都异口同音而作如是之语而说:『善来!大王!现在我们的此弗于逮,乃为人民炽盛,多有诸珍宝(有好多的珍宝),唯愿大王当在于此地治化诸人民,使人民
都能从法教化!』阿难!那时,顶生圣王就在于弗于逮统领人民,曾经过百千万岁。
当时,顶生圣王又在于其余之时,便生如是之念:我在于阎浮提(南赡部洲),人民都很炽盛,有好多的珍宝,天空也降七宝,乃至于我的膝处。现在又有此瞿耶尼 (西牛货洲),人民也很炽盛,也多有诸珍宝。现在又再有此弗于逮国(东胜身洲),人民也非常的炽盛,也同样的有了很多的珍宝。我也曾经从耆年长老之处听过 如下之语:『又有一个地方,名叫郁单越(北俱卢洲),人民也很炽盛,也有很多的珍宝,所为都很自由,并没有固守者。那边的人的寿命,不会中途夭折,都为正 寿千岁(活到千年)。在那个地方寿终之后,必定会往生于天上,不会堕于其余之处。都穿劫波育衣(劫贝,棉花树的花絮所织的衣),食的是自然天生的粳米。』 我现在应当前往去统领那边的国土,以王法去治化。
阿难!那时,顶生圣王刚生此念后,就带领四部兵队,从弗于逮(东胜身洲)消没,便往至于郁单越(北俱卢洲)。大王遥见那个国土乃为郁然青色,看见之后,便 问左右的大臣说:『你们普遍的看见此国土之郁然青色吗?』回答说:『唯然!(是的)曾看见。』大王告诉群臣说:『这乃是柔软的草,其软如天衣,并没有不 同。这些诸位贤者都常在此而坐。』又再作小小的前行之时,曾遥见那些土地都是晃然黄色,便告诉诸臣说:『你们普见此土都是晃然黄色与否呢?』回答说:『统 统都看见过。』大王说:『这名叫自然的粳米,这里的诸贤者们,都恒食此食物,你们现在也当食此粳米了。』
那时,圣王又作小小的前进,又看见那个地方的土地均为是平正,并遥见高台,显望殊特,乃又告诉诸大臣们说:『你们是否看见此土地普遍都是平正吗?』回答说:『如是!都统统看见。』大王又说:『此名劫波育树(棉花树)之衣,你们也
可以穿着此种树衣了。』
阿难!那时,那个国土的人民看见大王之来临时,都起而趋前去迎接,都礼跪问讯,异口同音的作如是之语而说:『善来!圣王!此郁单越的人民乃很炽盛,也有好 多的珍宝。唯愿大王当在这里治化诸人民,使大家都能从王法之教!』那时,阿难!顶生圣王就在于郁单越统领其人民,乃经过百千万岁。
这时,顶生圣王又在于其余之时,便生此念:我现在有阎浮地(南赡部洲),人民很炽盛,有很多的珍宝,天空也降下七宝,乃至于我的膝处。现在又有此瞿耶尼 (西牛货洲),也有弗于逮(东胜身洲),以及此郁单越(北俱卢洲),人民都很炽盛,都有很多的珍宝。我也曾经从耆年长老之处听到:『有三十三天(忉利 天),为快乐无比的好地方,其寿命极为长久,衣食都自然而有,有玉女营从(随侍左右),不可以算得出之多。』我现在当往去统领那个天宫,以王法去治化为
是。
阿难!那个时候,顶生圣王刚生此念之后,就率领四部兵队,从郁单越消没,便往至于三十三天上。那时,天帝释曾经遥见顶生圣王之来到,便作如是之语而说: 『善来!大王!可就此坐下。』当时,阿难!顶生圣王就和释提桓因(帝释天)同一处所而坐下来。二人乃共坐一处,不能分别。他们的颜貌与举动,以及言语声 响,都同一而不异。阿难!那时,顶生圣王在那个地方,乃经过数千百岁,然后,就生起如是之念:我现在有此阎浮提,人民很炽盛,也有很多的珍宝,天空也降下 七宝,乃至于我的膝处。也拥有瞿耶尼,又有弗于逮,又有郁单越,人民都很炽盛,也都有很多的珍宝。我现在又到此三十三天,我现在应该可以杀害这位天帝释, 那时便能在于这里独自去王领诸天。阿难!那时,顶生圣王刚生此念,实时在于其座上,自然的退堕,而至于阎浮的里地,以及四部兵队,也同样的统统堕落。
那时,也失去了轮宝,不知到那里去。至于象宝、马宝,也同时命终,珠宝则自然的灭尽,那些玉女宝、居士宝、典兵宝们,都统统命终正寝。
那时,顶生圣王,其身染得重病,诸王的宗族亲属们,都统统如云之普集,都来问讯大王之病而说:『大王!要怎样呢?倘若万一大王命终之后,有人来问如下之义 时:顶生大王临命终之时,有何言教?(大王将逝世之时,有甚么遗言?)假若有人问起此事之时,应当要怎样的回答他呢?』顶生圣王回答说:「倘若我命终,在 我命终之后,若有人来问的话,就这样的回答他好了:顶生王此人,统领而有此四天下,还为不满足,又至于三十三天,在那个天上经过数百千岁,其心犹生贪欲, 而欲害天帝,因此,便自堕落,而取命终。」
阿难!你现在不可以怀有狐疑之心。那个时候的顶生王,岂为是别人吗?不可以作此观念,所以的缘故就是:那时的顶生
王,正正就是我身之故。那个时候,我曾经领统此四天下,以及至于三十三天,在于五欲当中,并没有厌足。阿难!应当要以此方便,而证知所趣才是:兴起贪欲心的话,定会愈增其倍的欲想,会在于爱欲当中,不会有厌足的一天。如果欲求厌足的话,就应当从圣贤的智慧当中去求才是!」
那时,世尊在于大众当中,便说此偈而说:
贪淫如时雨 于欲无厌足 乐少而苦多 智者所屏弃
正使受天欲 五乐而自娱 不如断爱心 正觉之弟子
食福经亿劫 福尽还入狱 受乐讵几时 辄受地狱痛
(贪淫,则有如时雨那样,对于欲乐并不会有厌足的一天;实在是乐少而苦多之事,是有智慧的人所屏弃的。)
(假如享受天欲,以五乐而自娱乐,也不如断除爱欲之心的正觉的弟子。食福
(享受福分)经过亿劫之久,而福尽气消之时,还是堕入于地狱里,享受快乐讵料〔难道〕有几时,还是辄受地狱的苦痛!)
因此之故,阿难!应当要以此方便,而觉知欲的利害,而去掉其欲,永远不兴起其想为是。当应作如是而学!」
那时,阿难听佛所说,欢喜而奉行!