有無品第十五(一○) 增一阿含经白话文 火灭品第十六(二)

火灭品第十六(一)

火灭品第十六

概要:本品叙述有关于难陀比丘之事,有余无余之二种涅盘,善与不善,邪与正,以及烛明之法,忍与思惟之二力,阿那律之说法,教诫罗睺罗等事。

一二〇

大意:本经叙述魔行天子欲来恼乱难陀的戒行,而向孙陀利女散布难陀将要还俗之流言,波斯匿王乃信以为真,难陀则辟谣,说他自己已证阿罗汉果。魔却不死心,就亲向难陀说偈挑情,难陀却不被所动,佛陀因此而称叹难陀之具德。

结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的只树给孤独园。

那个时候,尊者难陀(善欢喜,佛陀的异母弟,制御诸根第一的尊者)住在于舍卫城的象华园中。这时,难陀尊者在于闲静之处,曾生如是之念:如来出现于世间的 事,乃极为难遇的事。因为经过亿劫之久,乃有佛陀之出现,实在是不可以遇见的一件事。如来确实为久远的长夜之时,才能出现而已!有如优昙钵花(灵瑞华,据 说为三千年始开一次华。佛陀降世时,此华也会开花),适时乃出现,这也是如是的道理。如来出现世间之事,实在是甚为难过,为亿劫之久,才会出现,实在不可 以遇见,此处也是很难过。一切诸行都均予以休息止灭,渴爱尽而无余遗,也没有染污,为灭尽泥洹(均为涅盘寂静)。

那个时候,有一位名叫魔行的天子,知道难陀尊者的内心所念之事,便到了孙陀

利释种的女人之处(孙陀利女本来要和难陀结婚,后难陀被佛带往游历天上、地狱,而度其出家),天魔飞在虚空,用偈颂嗟叹而说:

汝今发欢喜 严服作五乐 难陀今舍服 当来相娱乐

(你现在可以生起欢喜之心了!你应赶快严饰衣服,准备好作五欲之乐之事了。因为难陀现在已经舍弃出家所穿的衣服,当会回来和你相互作娱乐啊!)

那时,孙陀利释种之女听到天语之后,非常的欢喜而踊跃,不能自制其欢悦的心情,就自庄严,修余其房舍,敷好坐具,作倡伎乐,有如难陀已在家里的模样。那个 时候,波斯匿王正集聚众臣于普会讲堂,他听说难陀比丘将还舍法服,习于家业之事(舍弃法服,而将回到王宫来营家业之事)。所以的缘故就是:有一位天子在空 中告诉其妻息之故。这时,波斯匿王听说此语后,就怀着愁忧的心情,就实时乘驾白象,往至于那个象华园。到达后,

便入于华象池中。当时,大王遥见尊者难陀,便趋前至于难陀之处,行头面礼足之礼后,坐在于一边。

那时,尊者难陀告诉波斯匿王说:「大王!为甚么缘故来到此地!为甚么颜色变异呢?又有甚么事来到我所住的地方呢?」波斯匿王回答说:「尊者!当知!刚才我 们在普会讲堂时,曾经听说尊者已舍弃法服,要还俗作为一白衣。因为听闻此语之故,才到这里来的,不知尊者您,有甚么事要告诉我吗?」

这时,难陀尊者乃嘴里含笑,慢慢的告诉大王说:「你不亲自见到,不亲自听到,大王为甚么缘故作这些语呢?大王!你岂不从如来之处听到这些话吗:我的诸结 (烦恼)都已除灭,生死已尽,梵行已立,所作已办,更不会再次受胞胎之生,已经如实而知,现在已经成就阿罗汉果,已心得解脱。」(难陀尊者已证果)。

波斯匿王说:「我并不从如来之处听过难陀比丘的生死已尽,已得阿罗汉,心已

得解脱之语。所以的缘故乃为:有天神来告诉孙陀利释种之女所说之语云云。那个时候,孙陀利夫人听到此语之后,便作倡伎乐,便去修治其服饰,便去敷诸坐具。 我听到此消息后,便来到尊者您这里的。」难陀告诉他说:「大王并不亲自知道,并不亲自听到,为甚么缘故,大王会作如是之语呢?诸所有的沙门、婆罗门,没有 不喜乐于此休息之乐、善逝之乐、沙门之乐、涅盘之乐,而不自观这些淫火之坑的(都讨厌淫欲如火坑)。又当就之事,并不是这样的。如骨乃如锁,肉如聚石,好 像将甜蜜涂在于刀上,人们却坐贪小利,并不考虑其有后患之事。也如既繁多,就会折断其枝,也如假借之物,不久当应还给人家,犹如剑树之薮,也如毒害之 药,也如有毒之叶,也如有毒的华菓。观此淫欲,也是如是的。假如其意被染着的人的话,对于此事就不是这样的看法。他们从火坑之欲,乃至于如毒菓,都不会去 观察此事的。欲得度脱欲流、有

流、见流、无明流的话,则这样的话,就不对的了。那些不能度脱欲流、有流、见流、无明流的人,而欲得证入无余的泥洹之界(无余涅盘为身心都灭的寂静的境界),而想入于般泥洹(入涅盘寂净)的话,则这样的人,并不能达成的。

大王!你应当要知道!诸有沙门、婆罗门们,如果能观察此休息之乐、善逝之乐、沙门之乐、涅盘之乐,此事必定是这样的。他们都以作如是的观察,而了解淫坑之 火,有如骨锁,有如肉聚,有如甜蜜之涂在于利刀上,有如既繁多就会折枝,假借之物不久就应还人家。也如剑树、毒树,也如毒害之乐,都统统观察而了知的 话,就有这道理的了。既已了解而知道淫火所兴起的利害,便能得以渡脱欲流、有流、见流、无明流,此事乃为必然的道理。

他既渡过欲流、有流、见流、无明流、此事为必然之事,则到底是怎样呢?大王!你到底是以何见何知,而作如是之说

呢?(指难陀已还俗的谣言。)现在的我,大王!我已成就阿罗汉,所谓生死已尽,梵行己立,所作已办,更不再会受母的胞胎里,心已得解脱的了。」

那时,波斯匿王心怀欢喜,生起善心,就自难陀尊者说:「我现在已经没有半点的狐疑,连如毛发之许也没有,确实知道尊者已成就阿罗汉!现在要请辞而回去,因为国事非常的多之故。」难陀回答说:「宜知是时。」(正是时候)。

那时,波斯匿王就从座起,行头面礼足之礼,然后便退下而回去。波斯匿王离开后不久之时,那个时候,魔天则来到难陀尊者之处,就住在于虚空中,又用如下之偈向难陀说:

夫人面如月 金银璎珞身 忆彼姿容颜 五乐恒自娱

弹琴鼓弦歌 音响甚柔软 能除诸愁忧 乐此林间为

(您的夫人的面貌有如满月,身上都佩带金银璎珞,您应忆念她那娇姿容颜,回

去和她恒作五乐以自娱乐吧!)

(您如回去时,可以听到她在弹琴、鼓弦、唱歌之声,其音响乃为非常的柔软,能除去种种的愁忧的。您何乐而不为?而乐于此林间干吗?)

这时,难陀尊者便作如是之念:这位是魔行天人。他觉知此天人后,又用偈回答说:

我昔有此心 淫泆无厌足 为欲所缠裹 不觉老病死

我度爱欲渊 无污无所染 荣位悉是苦 独乐真如法

我今无诸结 淫怒痴悉尽 更不习此法 愚者当觉知

(我在于往昔俗家之时,确实有此心,可以说是淫泆而知不厌足,都被爱欲所缠裹,而不觉知老病死之会害人的程度。然而现在的我,已经度过爱欲的深渊,已经没有污秽,没有被所染,已经知道荣华富贵等位,均为是苦,而独乐于真如之法。我现在已经没有诸结缚,淫怒痴等毒害均

已灭尽,更不再习于这些法了,愚痴的人应当要觉知!)

那时,那位魔行天人听到这些话后,便怀着愁忧,实时在于那个地方隐没不现。

那个时候,众多的比丘,都将此因缘实事,其向世尊报告。那时,世尊就告诉诸比丘们说:「所谓端正的比丘,并没有人能胜过于难陀比丘的。所谓诸根澹泊,也是 难陀比丘是。没有欲心的人,也是难陀比丘;没有瞋恚,也是难陀比丘;没有愚痴,也是难陀比丘;成就阿罗汉果,也是难陀比丘是。所以的缘故就是:因为难陀比 丘乃为一位端正,诸根寂静之故」。

那时,世尊并告诉诸比丘们而宣布说:「我的声闻当中,第一端正的人,就是难陀比丘是。诸根寂静,也是难陀比丘。」

那时,诸比丘们听佛所说,都欢喜奉行。

上篇主页目录目录字典标记笔记清除导出保存全屏听书下篇
有無品第十五(一○) 增一阿含经白话文 火灭品第十六(二)