非常品第五十一(九) 增一阿含经白话文 大爱道般涅槃品第五十二(一)

大爱道般涅槃品第五十二非常品第五十一(一○)

四六三

大意:本经叙述佛陀告诉舍利弗:众生都长夜被心所缚,而流转于生死当中,并不为豪族所缚。如有意欲生在人间时,当发愿生豪贵之家,不生卑贱之家,生卑贱之家的话,就不得出家学道,反会堕入于恶趣,故应求方便,降伏其心。

结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的只树给孤独园。

那个时候,尊者舍利弗便到世尊之处,头面礼足之后,坐在于一边。须臾则退坐而白世尊说:「世尊!您都恒常称誉豪尊的高位,而不说卑贱之人。然而我,世尊!我乃不称叹豪尊,也不说卑贱。我乃处中而说,使得出家学道。」

佛陀告诉舍利弗说:「你们自称而说:『不叹称豪贵,也不说卑贱,都处中而

说,可以得出家学道。』然而我今天,也不说上、中、下,以及受生分的。所以的缘故就是:因为凡是受生的话,便是非常的苦恼的事之故,并不足以愿乐之事。有 如那些粪便之除去,残存一些,尚且为极臭,更何况积多之粪呢?现在有关于受生分,也是如是的道理,如一生,或二生,仍然为苦难,更何况流转而没有终始,怎 么可以有甘处呢?由于有而生,由于生而老,由于老而有病,有死、有愁、忧、苦、恼,怎样可以贪乐呢?便成为五盛阴之身的。我现在观察此义之故,而作如是之 说:『一生、二生,犹尚苦难,更何况流转于终始,而有甚么可以甘处吗?』

如果当舍利弗有意欲生在世间的话,便应发愿生在于豪贵之家,而不生于卑贱之家。所以的缘故就是:舍利弗!因为众生都在长夜被心所缚,并不被豪族所缚之故。然而我,舍利弗啊!我乃处在于豪贵之家,是刹利(王)的种姓,是出转轮圣王的。假如我不出家学道的话,我应该是

转轮圣王。现在乃舍弃转轮圣王之位,出家去学道,而成就无上之道的。凡是生在卑贱之家的话,就不得出家学道(机会很少),反而会堕入于恶趣的(既无福,又无慧,则愈弄愈糟)。因此之故,舍利弗!当求方便,去降伏其心。像如是的,舍利弗!应当要作如是而学!」

那时,舍利弗听佛所说,乃欢喜奉行!

增壹阿含经卷第四十九完

上篇主页目录目录字典标记笔记清除导出保存全屏听书下篇
非常品第五十一(九) 增一阿含经白话文 大爱道般涅槃品第五十二(一)