二 不远因缘谭
二 不远因缘谭
三种之豫告 菩萨住兜率天之都,为有佛出现之预告。世有三种预告,即:改 劫预告,佛出世预告及转轮王出世之预告。其中“自今经十万年,将为劫初”。尔时 世界群众属欲界之天人等,散发泣面,以手拭泪,身着赤衣,姿容怪异,徘徊人间 48 世间,作如次之言曰:“善男子!由此经十万年为劫初。尔时世界将亡,大海将干, 大地与须弥山王悉皆烧尽,至大梵天,世界无存。善男子!须起慈心、悲心、喜心 舍心,孝养父母,尊敬长者。”此为改劫之预告。 “由此经千年,将有佛出世”,世界守护者诸天人等,处处徘徊,大声呼唤;“善 男子!由此经一千年,为佛出世。”此为佛出世之预告。 由此经一百年,转轮王将出,诸天人等,徘徊四方,大声呼唤:“善男子!今经 百年,转轮王将出世。”此为转轮王出世之预告。以上三者,为大预告。 诸天恳愿 此三者中,闻佛出世之预告,一万大世界之天人等,皆集一处,知 “某佛将成佛”,则往其人之处,为成佛之恳愿。因恳愿预示前兆,故为恳愿之举。 尔时诸天人等,一一世界之四大王天、帝释天、善时分天、兜率天、他化自在天及 大梵天,共集于一世界,往兜率天菩萨之处,恳愿言曰:“菩萨!汝完全敢行十波罗 蜜,非为求帝释天之光荣及魔王、梵天、转轮王之光荣而敢行,乃为救度世界之众 人,求一切智而敢行。今为汝应求菩提之时,应求菩提之时机矣。” 五种之观察 菩萨考虑对天人等之承诺,遂行时机、国土、地方、家系、母亲 及其寿命之五大观察。其中第一观察时机:“何时为好时机,何时为非好时机?”于 此多〔人间之〕寿命,由十万岁增时,非好时机。何以故,尔时生物不知生老死, 因而佛之说法不具三特相之庄严。彼等虽闻无常、苦、无我之说,讶异“此究为何事”, 虽闻而不思信,故不理解;不理解则化导无效,故非好时机。但由百岁寿命减少时 49 亦非好时机。何以故,此时生物满溢烦恼,满溢烦恼而受教不从,如附水之印,立 即消失,故亦非好时机。因此由十万岁以下,百岁以上寿命之长度,为好时机。是 时人寿百岁,大士知今应出世之时。 然后为洲之观察,对四洲及其属岛一并观察:“诸佛不出于三洲,唯只生阎浮 提。”此为观察洲。然,“此阎浮提为大洲,广有一万由旬,诸佛生于何方?”此为观 察地方。于是观察中部地方,中部地方者:“东之方位,有迦旦遮罗村,越此有大沙 罗树,此前为边鄙地方,由彼至此为中部地方。东南方位有沙罗罗瓦底河,此前为 边鄙地方,由彼至此为中部地方。南之方位有白木调村,越此为边鄙地方,由彼至 此为中部地方。西之方位有土拿婆罗门村落,此前为边鄙地方,由彼至此为中部地 方。北之方位有乌西拉达迦山,此前为边鄙地方,由彼至此为中部地方。”此为律藏 中所说之中部地方 1,其长三百由旬,幅二百五十由旬,周围九百由旬。此中部地 方中,有佛、辟支佛之上首弟子二人、大弟子共八十人,有转轮王、其它有大伟力 刹帝利、婆罗门、居士之富豪等出生。彼决心谓:“此处为迦毗罗卫都城,予须于彼 处出生。” 注 1 大品五之一,三之一二。 其次为家系观察:“诸佛不生毗舍与首陀之家,唯生于受人尊敬之刹帝利与婆罗 门此二种族。今刹帝利为世界之人所敬,予将生此一族中。净饭王为予之父。” 其次为母之观察:“佛母无爱欲,不溺酒,十万劫间遂行波罗蜜,此生未破五戒。 大摩耶妃,为如是之女性,此将为吾母。然其寿命如何?”而观察,知彼为十个月与 七日间。 下生之宣言 终了此五大观察,彼云:“诸位天人!予成佛时机已至。”彼迎天 人等,愉快承诺。继谓:“汝等且归。”送彼等出,彼随兜率天之天人等入难陀园。 天上世界皆有此园。天人等于此处向菩萨云:“由此处死去,将生善地。”使彼忆起 50 前世所行善业之效果,如是度过时日。天人等彼忆起过去善业之间,随侍于侧,菩 萨于是死去而宿于大摩耶妃之胎中。次之本生则为说明此。 托胎之奇瑞 依据传言,其时迦毗罗卫之都,遇到阿沙陀祭(秋祭),群众为祭 祀之心情。大摩耶妃于十五夜之日前,七日以来,禁止饮酒,增饰花环与香料,享 祭祀之乐。于第七日,早起而出,浴香水,行舍四十万两金之大施。身装各种类之 饰,摄上味之食,守八关斋戒,入装饰之寝殿,横卧榻上而见奇梦。由四大天王共 持卧榻与妃,运往雪山地方,置广六十由旬之悦意石之平原中七由旬之大沙罗树下, 彼等立于一隅。于是天王等之妃前来,运摩耶妃往阿耨达池,请妃浴水,以除人间 垢秽。身着天人之服,涂香料,饰天界之花。有白银山于附近,中有黄金宫殿,设 天人卧榻,使妃卧其上,枕向东方。菩萨化为优美之白象,由彼处不远黄金山上, 漫步而下,登白银山,由北方而来,以银索色之鼻,握白莲华,一声高吼,入黄金 殿中,三度右绕母妃卧榻之周,开母妃右胁,为入胎状。如此菩萨于阿沙陀祭最后 之日,宿于母胎。翌日妃觉醒,向王告此梦事。王招集六十四位名高之婆罗门等, 于以绿树之叶或炒谷付以祭饰于地上,设高价之座席,坐于其处之婆罗门等献混醍 醐、蜜糖之美味饮料,覆以金银之钵,大量施舍其它新衣、赭色之牛及以外甚多物。 51 使彼等十分满足后,王问此梦之话:“吉凶如何?”婆罗门等答曰:“大王勿虑!此乃 王妃怀妊,宿胎为王子而非王女。贵君之王子降生,若居家生活,为转轮王;若出 家生活,则除被盖而成佛。”菩萨宿于母胎同一瞬间,一万世界悉皆震动,出现三十 二种前兆。一万之大世界充满无限之光明,为见此荣光,盲者见物,聋者闻声,哑 者互话,伛偻体伸,跛者能行,受缚者解放枷锁,地狱之火皆消,饿鬼世界无饥, 畜生不感恐怖,生类悉无疾病,并皆话以爱情,快风马嘶象吼,乐器各自发音,饰 物自鸣,四方清澄,凉风柔吹,生类快乐,不时雨降,地中涌水散飞,空鸟停飞, 河川而止流,大海水味甘,总之,有必要者,其上覆五色莲花,水陆花放,满树干 茎,茎放莲花,枝放莲花,蔓放莲花,于陆地破盘石之上,生有七茎莲花,空中垂 莲花,四方雨降莲花,空中天上,音乐齐鸣,一万世界,回转散放花环之块,如饰 于花环座上之压缚花环之束,如振牦尾拂子,熏郁花之好香,全体形成唯一花环, 世界实为美丽之极。 菩萨之母 菩萨宿母胎后,为防菩萨与母之灾祸,四天子执剑守护。菩萨之母, 52 丝毫不起欲念,名利正达绝顶。心境安乐,身体无疲。菩萨宿于胎内,如覆金丝透 明摩尼之宝,菩萨所宿之母胎,如祠之内殿,为他人不能宿用之处,是故菩萨之母 于菩萨诞生后七日死去生兜率天。其它之妇女满十月或过十月,或坐或卧而产,菩 萨之母,则不如是,彼女于十个月间,保护菩萨于胎内后,立而生产,此菩萨之母, 生子常法。大摩耶妃恰如器中盛油,十个月间,胎中保护菩萨,月满之时,思惟欲 还亲族之家,向净饭大王云:“予思欲往故乡天臂之都。”王曰:“甚善!”与以承诺。 王命修理由迦毗罗卫城至天臂城间之道路,路旁饰以芭蕉、满水之瓶及其它之物, 妃乘黄金之驾,由大臣等肩担及多数侍从相送。 降诞 二城之间,有二城之人共称为蓝毗尼园之沙罗树游苑。尔时各树之花, 由根干至顶枝,一切以一色开放,枝之间花之间,有五色蜂群及各种鸟群飞绕鸣出 美妙之声。蓝毗尼园全体宛如阇达罗达园(帝释天之游园),如大伟力王巧整酒宴场 所。妃见而起游戏沙罗林之念,大臣等送妃乘驾入沙罗林。妃如王者往沙罗树下, 思捉沙罗树枝,树之一枝如芦茎加温而垂下,接近妃手之方。妃伸手捉枝同时,催 动胎气,诸人以幕围妃而退其场。妃捉娑罗之枝立而生产。尔时四大梵天具清净心, 手持金网,接受菩萨,立佛母之前曰:“贵妃喜庆,产生具大伟力之儿。”其它之生 53 类,出胎之时,有可厌不净污物,菩萨不然,恰如说法者下座,如人之下阶,扩展 两手两足,于母胎中,无丝毫不净之物,清净洁白,如伽师绢布包摩尼宝,光耀出 胎。为向菩萨及佛母表尊敬之意,由空中降来二脉水流,洗浴菩萨及母体,增强气 力。张金网于梵天之手,四大天王接受佳兆触柔羚羊之皮所制衣服。由彼等(天人) 之手以人间黄麻之褥接受菩萨,菩萨由人间之手下而立于大地之上,眺望东方数千 大世界如一庭苑。于此,天人、人间,皆捧香花之类供养曰:“大士!此处无等汝者, 无任何胜汝者。”如是菩萨遍观四方四隅上下十方,不见能等己者,彼知:“此乃最 好方位”。菩萨大股迈行七步,梵天翳以白伞,善时分天执犁毛拂子,其它诸天人等 持王者标示之其它品物相随而来。彼行七步止立,庄严发声,为狮子吼曰:“我为世 界第一人者。” 三生之发语 菩萨于三生中出母胎时发声,即是摩诃沙陀(大药)之时、益参 陀罗(一切度)之时及此生三者。大药生时,即由其母生之同时,帝释天王来,以 旃檀树心握其手中而去,彼菩萨乃握拳出生。其母问曰:“彼握何而来?”答曰:“母 亲!此乃奥沙陀(药)也。〕因如是握药而来,故名奥沙陀陀罗(药王子)。取其药 投入瓮中,来此之盲聋诸人,以药愈一切诸疾。诸人采其语谓∶“此药伟大,此药伟 54 大”,彼乃得名为摩诃沙陀(大药)。一切度之生,出母胎时,扩展右手,续谓母日: “母亲!家有何物,作为施舍?”母曰:“汝生于有宝之家!”以儿之手置于自己掌 上,使其抱持千两之囊。次于此生,〔如前所述〕,菩萨为狮子吼。如菩萨三生由母 胎出时发声。 七者同时出现 菩萨出生时一如宿胎内时,现三十二种前兆。恰值菩萨于蓝毗 尼园出生时,罗喉罗之母妃、阐那大臣、迦留陀夷大臣、干陟马王、大菩提树、藏 宝之四瓶亦出现于世。此四瓶中之一为伽乌达 1,一为半由旬,一为三伽乌达,一 为一由旬。以上七者同时出现。至此,迦毗罗卫与天臂两城住民等伴随菩萨还都。 注 1 一伽乌达为四分之一由旬。 阿私陀仙 同日三十三天天人之群,振衣嬉戏,皆大欢喜,咸谓:“迦毗罗卫城 净饭大王之王子出生,此王子将坐于菩提树下成佛。”尔时出入净饭大王宫中得八定 之黑执天行者(阿私陀仙),饭食终了,为昼休登上三十三天,坐于彼处休息,见此 天人等问曰:“汝等何故如是喜戏耶?予愿闻其理由。”天人等答曰:“吾友!净饭大 王出生王子,将坐菩提道场成佛,转大法轮。予等仰佛无限威力,能闻法门,是以 如是欢喜。”行者闻彼等语,急由天人世界降下,入于王宫着座言曰:“大王!闻汝 生王子,请与拜见。”王命伴来着饰王子,向行者礼拜。然行者转菩萨之足,附于其 结发之上。盖于此生,菩萨礼拜无非是好事,若不知者以菩萨之头,据于行者之足 下,则其人之头裂为七瓣。 55 行者自思:“予不可毁灭自身。”即由座起立,向菩萨合掌。王面见此不思议, 〔我不觉〕亦向自己王子礼拜。行者记忆过去四十劫与未来四十劫之八十劫间事, 见菩萨具有完全相好,乃自思惟:“彼成佛耶?或不成佛耶?”由钻研得知:“彼必将 成佛。”彼自思而微笑:“此诚不可思议。”然后彼又钻研:“予自身能否见彼成佛?” 彼知:“予于中途死去,不能得见矣。纵有佛百人千人,亦不能使予开悟,予将出生 于无色界天。”彼思而泣曰:“不得见此不可思议之人成佛,予之损失,实莫大焉。” 诸人见之而问曰:“尊者先则微笑,次则啜泣。尊师!予等之王子,有何障碍耶?” 行者:“王子无他幛碍,必将成佛。”诸人∶“何故汝啜泣耶?”行者答曰∶“予不能见 王子成佛,予之损失实莫大焉,予因忧自己之事而泣。” 那拉伽少年之出家 尔后彼思:“予之亲族,有否何人能见王子成佛?”反复钻 研,思及其甥那拉伽少年,于是彼往妹家云。行者:“汝子那拉伽现在何处?”妹: “兄长!在宅中。”行者:“唤彼前来。”来至己所,彼向那拉伽云:“少年!净饭大王 宫中王子出生,彼为佛种子,自今经三十五年,彼将成佛。汝将能遇彼,汝由今日, 即可出家。”生于八亿七千万宝家之少年思惟:“伯父命予出家,非不利予。”彼立即 由库中取来黄色衣物,持土制之钵,剃除须发,身缠黄衣,自谓“予之出家,当世界 最殊胜者。”乃向菩萨之方合掌,五体投地礼拜,纳钵袋中肩负入雪山修沙门道。彼 于如来开悟成最上觉时前来,佛为说那拉伽道(那拉伽经),彼闻法后,再入雪山, 得阿罗汉果,履行尊道。唯护生命七个月后,立于近黄金山之一处,入无余涅盘。 相好占观 于第五日,王洗菩萨之头,“行命名式”,于王宫涂四种香粉,第五 于地上撒炒谷物及种种花。炊煮不混他物之乳糜,招请通三吠陀婆罗门一百八名, 56 坐于宫中共享以美味之食,表大尊敬之意,使观王子相好与其成就。尔时诸人中: 二七○ 拉玛与达伽 拉迦那曼提 昆丹弥普伽 须雅玛须达 其时通六分 1 此八婆罗门 唱诵诸咒文。 注 1 六分(Chalangava)为由Cha+anga+vant 之语而来,为有“六种支分”之意。此六种 支分,杜瓦与渥伦二人均解释为六种感官之意,译为“制六感”。然此六支乃指吠陀之六 分,即∶仪轨(Kappa)、文法(vyakarana)、语源(Nirutti)、音韵(Sikkha)、诗法 (Chanda)、天文(Jotisattha)。 或佛或转轮王 只此八人婆罗门观菩萨相好,菩萨宿胎中时,此等人曾占梦兆。 其中七人伸二指而为豫言,彼等谓∶“彼王子相好,如居家为转轮王,如出家者,则 将成佛。”彼等无保留地说明转轮王之光荣。然此中最年少青年,姓憍陈如,彼见菩 萨具完全最优相好,彼谓∶“王子无居家之理由,彼确将除烦恼盖而成佛。”故彼只 伸一指,豫言唯一之道。彼于过去佛所,曾立誓愿,为达最后之生者,故其智慧, 胜他七人,故谓:“具此相好,不应居家,王子必将成佛。”彼认此唯一之道,故伸 一指,如是豫言。 五群比丘 尔后婆罗门等各各还家,呼其子等近前谓曰:“吾子!予已年老,净 饭大王王子,得一切智,予等能否拜不得而知。王子如遂行一切智时,汝等应入其 教而出家。”此七人尽所生之生命后,随业生于应生之处。唯憍陈如青年一人健在。 菩萨为求菩提敢行大出家后,次第来此优罗频罗地方,彼生是念:“此处为良家子具 精勤志者精进努力恰好之地。”当彼定居其处之时,闻:“大人已出家”,彼往婆罗门 子等之所,谓曰:“悉达太子出家,彼必成佛。若汝等之父平安无事,彼等应今日弃 57 家出家;若汝等亦望,亦请出离,予将随彼出家。”然彼等志不相同,三人不愿舍离, 其它四人则以憍陈如婆罗门为长而出家。此五人成为“五群之长老”。 王子见何而出家耶尔时王问:“予之王子见何而出家耶。”臣:“有四前兆。” 王:“彼为云何?”臣:“见老人、病人、死人、出家者。”王曰:“自今以后,此等之 物不许近予王子之侧。予之王子,无成佛之必要。予思欲见予之王子握有一万二千 属岛所围四大洲之统治权,遂行政治,四周为三十六由旬群众所围绕,步行空中。” 王为遮蔽此四种前兆之诸人出现于王子目前,于四方每一伽乌达设置岗哨。当日有 同族八万户人集于祝场,每户各捧献一子,向王申告曰:“无论王子成佛或为王,予 等各献一子。若成佛,则为刹帝利族出家之沙门,敬侍外出。若为王,则为刹帝利 族身之诸子,敬侍外出。”王择容貌殊胜无稍缺点之妇人随侍菩萨。菩萨受无数宫人 侍奉,于无上荣华富贵中生长。 耕种之式 某日,王行耕种之式。是日宫中饰如天人之宫殿,仆役之辈,皆着 新衣,以香料花环之类饰身,集于王宫之内。王于工作场所,结锄千架,是日,于 百八架中,除一架外,其它牛与网绳,皆以银饰。王手执锄,饰赤色金。牛角、网 绳、刺钉,皆以金饰。王有众多侍臣相随与王子相伴而出。于工作场所,有一阎浮 大树。下设王子卧榻,翳以上镂金星之伞盖,周张缦幕,分置警卫。王着各类之饰, 大臣等相随往行锄式场所而去。于此处王取金锄,大臣等取百八架中少一架之银锄, 而农夫等取其它之锄,一同取锄,各处耕锄而行。王由此至彼,由彼来此,于是王 感身大荣华。 58 树影之奇瑞 坐于菩萨周围之妇人等,由幕中外出而言曰∶“予等往观大王雄 风。”菩萨环视各处,觉察无人,急起盘足而坐,调出息入息,入第一禅定。妇人等 为往来搬运软硬食物之间,归来稍迟。见他之树影稍动,而菩萨之树影描绘成圆形 而静止。妇人等思树下唯“王子一人”,急还而开幕,入内观之,见菩萨盘足坐于卧 榻之上;见其树影之不思议,急往王处申述:“大王陛下!王子静坐,他树之影移 动,唯阎浮树之影,圆形而静止。”王急来其处见此之不思议,王曰:“王子!予将 再度礼拜汝身。”王向王子礼拜。 三时殿 尔后次第生长,菩萨年十六时,王为菩萨建三宫殿,适于三时。一为 九阶,一为七阶,一为五阶。四万舞姬,侍奉菩萨,菩萨如天王受天女之群所围绕, 为美饰之舞姬所包围,不交男子,奏乐为乐。身感莫大荣华,应时住入宫殿之一, 以罗喉罗之母为第一妃。 竞技 王子如感大荣华度日之间,某日同族集会之中,发出斯话:“悉达耽于游 乐渡时,未习任何一艺,如有战争,将如之何?”王唤菩萨近前,王:“王子!同族 申言:‘悉达无习任何一艺,耽于游乐渡时’,汝思如何始为相应?”王子:“大王! 予无习艺必要,为示予艺,请向都中击大鼓宣告,‘自今七日集合同族之人,请观予 艺。’”王如其言而行。菩萨集合神电射手及断发射手,彼于多人之中,向同族之人 显示为他之弓箭手所不能学之十二种技艺。此事如萨拉般伽本生(本生谭第五二二) 中所言。于是同族之人,始不怀疑。 四门出游 尔后某日,菩萨思欲往游苑,呼御者近前,“命备车马”,御者尊命! 59 准备高价华丽之车,饰各类之饰,由国王所用之四头辛度产白莲办色之骏马驾驶, 御者准备车马妥当,回报菩萨。菩萨似于天人宫殿乘车,向游苑而去。天人等曰∶ “悉达太子成正觉时近,应示前兆。”一天子化为老朽之人,齿落发白,面皱体偻, 携杖战颤,此唯菩萨与御,得见。菩萨如大本经所述问御者曰∶“友!此为何人,此 人毛发不同他人?”菩萨闻御者答后,心受感动自思:“生者老衰随至,生实为祸!” 菩萨归还,登上宫殿。王向御者问曰:“予之王子,何故早归?”御者:“大王!彼见 年老之人,是故早归。王子见年老之人,将欲出家。”王:“汝等何故违吾命令?舞 姬用心,使乐荣华,出家之心,将不生起!”王于四方每半由旬,增置警卫。 尔后某日,菩萨如前往苑中游览,天人等作出病人令王子见之,王子问同以前, 心受感动,还宫升殿。王问亦同,如上指示,更于四方,每三伽伟陀增置警卫。 尔后某日,菩萨同前,出往苑中,天人等使见死人,彼问同以前,心受感动, 还宫升殿,王问亦同前,如上指示,于四方每一由旬,增置警卫。 尔后某日,菩萨又往苑中,天人同前使见整然上下着衣沙门。彼问御者:“友! 此为何人?”尔时世间,无佛出世,御者不知出家及出家之功德。但依天人威力,御 者答曰:“此为出家之人。”并说明出家之功德。菩萨心为出家所引曳,其日即往苑 中。据〔长部经典〕之诵者,谓此四前兆,均为一日中所见。 最后之庄饰 于其处,菩萨为日中游戏,浴于王用莲池之中,日落之时,王子 调适身饰,坐于盘石座上。随侍之人,着各种衣服,手执各种饰物、花环、香涂料 60 等,四面围绕王子而立;与此同一瞬间,帝释天王之座发生暖昧。帝释天王钻研: “何人将使予由座上摇落?”彼知此为菩萨装饰之时。帝释呼毗首羯磨云:“友毗首羯 磨!悉达太子今日夜半,为大出家而出门。今为王子最后之装饰,汝往苑中,以天 人之饰,装饰大士。”彼:“遵帝释之命”,以天人威力,瞬间即往其处,化为王子理 发师之状,由理发师之手取来卷布,卷缠菩萨之头。菩萨以手触之,“知非人乃天子,” 一度卷缠,则须一千幅,见来如头被中之宝玉。二度缠卷,又须一千幅,十度则须 一万幅布。菩萨头小,如何须此多布,实不可思。其中最大缠卷则如奢摩蔓草之花。 其它则大如屈俊巴伽花。菩萨之头则如以莲花丝扩散为贵雅伽花状。 菩萨以各类装饰饰身,音乐师皆各示其伎俩,婆罗门等以“胜利”、“庆喜”等语 表示敬意,诗人、乐师、案陀罗人 1以种种贺辞赞辞表示敬意。菩萨则乘坐以各种 装饰所饰之华丽马车。 注 1 案陀罗人谓为乐师。 罗喉罗之诞生 此时罗喉罗之母(王子之妃)生产,净饭大王遣使往告菩萨曰: “向予王子(菩萨),传予之喜庆。”菩萨闻之曰:“邪障罗喉罗出,为我之系缚。”王 问曰:“予之王子,是何言哉。”闻其语王:“今后予孙命名为罗喉罗王子。”菩萨乘 华丽马车,具大光荣,而进入人心极端喜庆之华美庄严都中。 大出家 时有刹帝利族幼女根萨憍昙弥,升登华美楼阁高台之上,见于都中巡 行菩萨之尊姿,起喜悦之情,唱如次喜悦之偈∶ 二七一 彼母实有幸 彼父实有幸 有斯夫之妇 实为真有幸 61 菩萨闻此而自思:“此妇人作如是语,〔到底〕人对人皆作如是看法,则母心、 父心、妻心,皆归寂静 1。然如何灭者,心实真正寂静耶?”菩萨之心已脱离烦恼, 故如是思。彼思:“贪欲之火消时 1,能得安静 1,瞠恚之火、愚痴之火消时,能得 安静,慢与邪见等之一切烦恼苦痛消时,能得安静。此妇人使予得闻善事,予为求 涅盘而作此游行,今日此日,予不能不舍弃家庭生活,为离家出家之身,求取涅盘。 予将向此妇人,当为师而赠其物。”彼由首取下价值十万两之真珠首饰,赠与棋萨憍 昙弥。彼妇人自思:“悉达太子寄予思慕之情,赐予赠物。”彼女起喜悦之心。 注 1 此处有关Nibbayati与Nibbuta 两语,应须注意此为语言上之游戏。在言此之前,应 须注意次之三梵语。即: 1. nir+√va(吹、冷、消)。由此语而生出Nirvana(涅盘)之语。 2. nir+√vr(乐、满足、感觉幸福)=Nirvita (满足、幸福、和平)。 3. ni+√vr (围、包、覆、防)=zNivrta(包围、覆盖、防止)。今本文中之Nibbayati 为1 之被动词(主动词(Nibbati)?Nibbuta与 1 2或 3 相关连,即可见为此各语之 过去被动分词。奇尔达斯谓Nibbuta 代表 1与 2 。即具有1 nir√va 之过去被动分 词(消、灭)之意。 2 mir√vr 之过去被动分词(受乐、被幸、幸福、和平)之意。 瓦伦之意大致与此相同。即混杂 1 与 2而作成一种双关之戏语。最近由巴利原典刊行会 (Pli text Society)出版之巴利英语辞典之解释,稍有不同,然吾等以以上之解释为 正,且认为十分正确而应加以言及之。因此相萨憍昙弥所云为 2之意义(幸福之意); 而菩萨则视作 1之意义(消、灭、归寂静、静、得安静),可作以上等义之解释。 歌舞姬之丑态 菩萨于大尊严、华美之中,返还自己宫中,卧于寝殿。于是立 即有如天女之姿妇女等,以各类之饰饰身,熟练舞蹈音乐,执各种乐器,围绕菩萨, 开始舞蹈、音乐、歌唱以乐菩萨之心;菩萨之心已脱离烦恼,对舞蹈等,丝毫不感 兴趣,不久入眠。妇人等亦自思:“彼已成眠,予等徒劳何为?”于是各掷所持乐器 而卧,味香之油灯,寂然燃烧。经时不久,菩萨醒觉,于卧榻上盘足趺坐,眺望彼 妇人等掷出乐器之卧相。或流唾液口沬,污染四肢,或轧齿鼾声,或呓语张口,或 敞胸怀,现怖厌相。菩萨见妇人等之丑态,出离诸欲之念,愈益迫切。而在装饰如 帝释天宫菩萨所居之大高台上,宛如纵横遍地无数刺杀之死尸倾踬之墓场,三界如 同被火之家 1,“此实为祸,此实悲惨!”菩萨口唱感叹之偈,一心倾向出家。 注 1 三界为欲界、色界、无色界,为宇宙全体之意。 出城 菩萨决心自思:“予今必须遂愿出家!”彼由卧榻起立,行至门前问曰: 62 “在其处者谁?”敷席枕头而卧之车匿答曰:“尊,王子殿下,予为车匿。”王子:“予 今日思欲遂行为大出家,汝且去备马!”车匿:“谨尊命令。”彼持马具往马厩而去, 燃香油灯,见犍陟马王,立于素馨花叶棚盖之下,彼思:“今日须备此马。”于是附 马具于陟身上。马知:“今日所附之坚固马具,与平时出游御苑所附之马具不同。 予之王子今日将遂行心愿,为大出家!”马心满足而高嘶,其声震动扩往都中;但天 人等遮蔽其音,不使他人得闻。菩萨于送车匿出后,思欲见幼儿一面,解趺坐而起 立,赴罗喉罗母居之处,轻开室门,于此瞬间,见室中香油灯火,孤独点燃,罗喉 罗之母卧于素馨、茉莉诸花大量散撒之床上,以手置幼儿之头上而眠。菩萨置足于 地席之上而立,彼见此自思:“若予退妃之手抱儿,妃必醒觉,如是则予行将受阻碍。 待予成佛之后,再来相会!”于是彼由宫殿下来。依本生谭之释义书中所述,“罗喉 罗王子生将七日”;而他之释义书中,则未有记载;是故不作此解。菩萨由宫殿下 来,来至马侧谓曰:“陟!今日汝须伴予行一夜之途程!如是予藉汝力成佛,将度 一切人天世界!”彼作是语,乘上犍陟之背,犍陟由首到尾,体长十八肘,高亦与此 相配;疾驰力强,全身纯白,如洗美丽砗磲之贝。此马嘶声及叩蹄之音,响彻都中, 63 是故天人等以自己之威力,使其声不为任何人所闻,以蔽其马嘶声,马脚每一着地, 则以掌置于其下。菩萨坐于马背中央,车匿则捉曳马尾,夜半来至大门之所。尔时 王使菩萨于任何时皆不能开门外出,置其门之两扉如开其一,须用千人之力。菩萨 有大力,以象计算,有百亿象之力,以人计算,为千亿人之力。于是菩萨思惟∶“若 门不开,则予乘犍陟背上,车匿捉尾,一同由犍陟支持两足,可飞越高十八肘之城 壁。”车匿思惟:“如门不开,予使王子乘予肩上,以右手抱犍陟之腹,腋下靠紧马 背,飞出城壁”尔时犍陟亦思:“若门不开,王子乘予背上,车匿捉予之尾,向上 抬起,随予飞越城壁。”然若城门任何时皆不开放,此三者之思考,将以其中任何一 种以达目的;但栖于门傍之天人,使门开启。此一瞬间,魔王思使菩萨归还,彼来 立于空中曰:“汝不可行,自今七日,出现轮宝,汝将为一万二千小岛围绕四大洲之 王,汝请归还。”菩萨:“汝为何人?”魔王:“予乃婆沙婆天!”菩萨:“予知轮宝出 现,然予不思王位,予将成鸣响一万世界之佛。”魔王曰:“若是此后汝抱贪欲之念、 瞠恚之念、危害之念时,予将前来捉汝。”为探寻菩萨之过失,彼将形影不离,随定 菩萨。菩萨唾弃归己手中转轮王位如弃敝屣,毫不吝惜,以大光荣离都,于阿沙陀 月满月之夜,月在天秤之座时出行;但心思再一次得见故都。当菩萨唯起此心时, 大地恰如作破裂语曰:“大士!汝不可向后回观!”如陶工之回车。菩萨站立向都之 64 方向眺望,指示此地应为犍陟建纪念之祠,犍陟使自己向当行之道,具大光荣,大 尊严与具华美前途而去。 天人之奉送 据传此时天人等于前后左右各揭举六万之炬火,其它天人等于大 世界之边缘,亦揭举无量无数之炬火,又其它天人等、龙及金翅鸟等亦捧献天上之 香、花环、粉香、熏香随行。巴利奢他伽花恰如出浓云降大雨时之状降下 1,充满 天空,无有间隙。天上升起歌声,六十种乐器及六百八十万乐器由四方鸣响,宛如 海中云雨轰鸣,如由犍陀罗中大海之起啸音 2。 注 1 巴利洽他伽为忉利天上之花。 2 由犍陀罗为须弥七金山之一。 阿奴摩河 如是向尊严、华美之途前进之菩萨,于一夜之间,通过三个王国, 到达远隔三十由旬之阿奴摩(常满)河时;然马不能前进耶?否!非不能前行也。 此马恰如踏据于轴为中心之车轮边缘,回旋于一大世界之端,而于朝食之前还来, 餐食自己调煮之食物。此时天人、龙、金翅鸟及其它诸天,由空中撒散之妙香、花 环,积达至股上之高,菩萨等必须由此中脱出,以将绊脚之好香花环撕裂,故前进 迟缓,只向前行三十由旬途程。于是菩萨立于河畔寻问车匿,菩萨:“此河为何名?” 车匿:“此名阿奴摩河。”菩萨云:“予之出家亦将为阿努摩(非卑、尊胜)”,菩萨以 踵叩马而为指示,马于是飞过幅宽八乌萨巴 1河之对岸而立。 注 1 乌萨巴为一百四十肘,一肘为一尺八寸,一乌萨巴约当二百五十二尺。 落饰 菩萨由马背下,立于广扩如银叶砂之河原,呼车匿。菩萨云:“友车匿! 汝持予之璎珞与犍陟归去,予往出家之处。”车匿言:“王子殿下!予亦出家。”菩萨: “汝不能出家,可归去!”菩萨三度劝退,使其受璎珞与犍陟而自思惟:“予之发髻不 与沙门相应!”然菩萨无适于切断毛发之物。彼思:“以刀断之。”于是右手执刀,左 手握被头髻而断之。毛发存留二指,右卷附着头上,毛发之长度至菩萨一生皆为如 65 是,须亦与之配合;后发及须,均不剃除。菩萨握断下之头髻,投向空中祝曰:“若 予成佛止于空中,若不成佛,落于地上。”于是其髻之摩尼宝珠头卷,止于空中一由 旬处。帝释天王以天眼见此,将其纳入长一由旬之宝函之中,安置于三十三天世界 髻宝珠之祠内。 二七二 好香熏头缠 菩萨用刀断 投彼向空中 世间第一人 帝释具千眼 垂头见宝髻 纳入金函中 修祠为供奉 迦提伽罗之友情 菩萨复自思惟:“此伽尸国产之衣服,予为沙门,亦不相应。” 于是有迦叶佛时,菩萨之旧友迦提伽罗(瓦工)大梵天思惟,自前一佛至今一佛之 间相续不朽诚笃之友情,彼谓:“今日予之友人为大出家而来,予将为友人持去沙门 之用具。” 二七三 三件法衣与一钵 剃刀与针及腰带 加洒水布共八种 专心观行比丘用 犍陟之悲死 于是彼持此八种沙门之道具来献。菩萨身着阿罗汉之标章,,缠着” 最上之出家服时向车匿曰:“车匿!汝向父王传予之言,谓予身平安无事。”车匿 礼拜菩萨,右绕为礼而去,犍陟闻菩萨与车匿之语,立而自思∶“予二度不能再见王 子矣!”彼次第行进,不见菩萨之姿,悲痛不堪,胸张裂而死,出生三十三天为犍陟 天人。车匿与王子告别乃唯一重之悲痛;今为犍陟之死,更为二重之悲痛所压,彼 于悲泣中入于都中。 菩萨入王舍城 如是菩萨出家,其地有名阿奴夷之庵婆树林。彼于其处,过七 66 日间,一日行路三十由旬,入王舍城。菩萨入都,次第行乞。都中之人,拜见菩萨 之姿相,以为护财狂象入王舍城,如阿修罗王入天宫,城中起大混乱。吏人等往王 宫,告王曰:“大王!此人在都中行乞。彼为天人耶?为人耶?为龙耶?为金翅鸟 耶?抑为其它何物,予等不知。”王立于宫殿之高台,见大士而起希有之感,命吏人 曰:“汝等前往察看,彼若为怪物,出都即告消失;若为龙则潜往大地;若为人,则 将食其所得之食。”大士持种种食物,混合一起归来,彼知:“此乃充分保予生命之 物!”彼由进入时通过之门而出,往般荼婆山之荫凉处,向东方而坐,开始进食。然 菩萨闻而反胃,食物欲由口中吐出,为彼可厌之食物所烦恼,此等食物为菩萨此生 所未见。菩萨对此自诫曰:“悉达!汝生于易得饮食之家,经三年食香好米饭,佐以 美味为副食;汝见一人着褴褛衣而思惟:‘何时予将为如是之姿相,行乞而食,予 将有如是之时机耶?’如是思考而出家,而今竟如是,是何故耶?”彼如是自诫,于 是乃从容进食。吏人等窥见其状,前往告王,王闻使者言,急出都往菩萨处,敬服 其殊胜威仪,王愿让渡一切主权。菩萨曰:“予不望物质之欲,烦恼之欲,予为求最 上菩提而出家。”王虽尽一切语相劝,终未得其承诺。王曰:“汝确将成佛,汝如成 佛,请先来我国。”以上言其概略,详情如出家经与释义书中所见之“出家故事中有 眼者出家”之文可知。 两仙人 菩萨与应诺王,次第游行,访阿罗逻迦兰仙与优陀罗罗摩子仙,得修 67 禅定。彼知“此非菩提之道”,彼对其禅定,并不用力,彼于人天世界为示自己之力, 思勤修大精进,赴优楼频罗,彼谓:“此处实为心境愉快之场所。”于是安住其地, 入大精进。 五仙人 以憍陈如为首之五出家者,于大小村邑王城等处行乞,而于此处与菩 萨相遇。其后六年,于菩萨大精进期间,彼等思惟:“彼今将成佛,彼今将成佛。” 扫除静室,奉仕其它大小勤务,为菩萨之从仆。 苦行 菩萨思为极端之苦行,日惟摄食一粒之胡麻与米,经过一日,或全部断 食;天人等欲由其毛孔注入滋养液,但被拒绝。因如是断食,菩萨极度瘦细,金色 之身,变为黑色。三十二种大人之相好,亦隐而不现。某时观断息禅,大为痛苦所 恼,失去意识,倒卧于经行处之地。天人等中有谓:“沙门瞿昙已死!”有谓:“此为 阿罗汉之习性。”天人等其中谓菩萨已死者往净饭大王之处云:“汝之王子已死!”大 王:“予之王子成佛而死耶?抑未成佛而死耶?”天人:“彼未成佛,彼倒卧于大精进 场所而亡。”王闻此语,加以拒斥,王曰:“予未置信,予之王子未得菩提而死,断 无此事。”王何故不予置信,因王礼拜黑执天行者之日不思议见阎浮树下静坐时之奇 瑞故。当菩萨恢复意识后起立,天人等来王之处告知曰:“大王!汝之王子平安无 事。”王曰:“予固知王子之不死也。” 苦行之放弃 菩萨六年之苦行如空中楼阁,彼知:“此苦行非菩提之道。”为求 摄取滋养食物,彼往大小邑行乞得食。于是菩萨之三十二种大人相好,复现原状, 68 身体亦成金色。五群比丘等曰:“彼为六年苦行,不获一切智,今往村里行乞,为得 滋养食物,如此之人,如何得成就一切智?彼趣豪奢,放弃精勤。吾等对彼具特别 之期待,恰如大旱之望云霓,而今又有何用?”于是舍弃大士,各携衣钵,往十八由 旬外之道,入仙人堕处修行。 乳糜供养 尔时优楼频螺地方之将军村,于赛那尼长者之家有名善生之成年少 女,彼女向一大榕树祈愿:“若予嫁入同血统之良家,初胎得男,每年予将以十万两 金供养!”彼女作如是之祈愿。而正值大士苦行满六年时,彼女思于毗舍佉月满月之 日,捧献供物。先以千头牝牛放牧于“杖蜜林”中,其乳使五百头牝牛饮之。而以五 百头牝牛之乳,使八头牝牛饮之,如是最后所得之乳浓甘而滋养分多,行所谓乳之 转寄。于毗舍佉月满月之日,彼女晨起思欲捧献供物,天明即起,出榨八头牝牛之 乳,不使犊等行于牝牛乳房之傍,而置新乳器于乳房之侧,而乳汁自动流入器中。 彼女见此不思议事,即亲手取乳,入新器中,亲自焚火,开始炊煮。其乳炊煮时, 多起乳泡,向右回旋,一滴亦不外落,宠内亦不升烟。此时有四护世天子前来,于 灶上轮流护守,大梵天翳以大伞,帝释天持炬火前来焚火。天人等以天人之威力, 恰如以棒榨蜂巢之蜜,将二万岛欤围绕之四大洲中天人与人间必要之营养物集取前 来,役入其中。天人等时时将此营养之物,少量投入,而佛成就菩提之日与入于涅 盘之日,则全部投入锅中。 69 善生于此一日中 见于其身之周围出现种种不思议事,彼告其下婢芬那(满) 曰:“芬那!予等之神,今日甚喜。予今见此前所未有之不思议事,汝可急往神之住 处探视。”下婢:“谨尊主命。”下婢应善生之语,急来树侧。菩萨于前夜得五大梦, 彼自熟思:“今日必将成佛。”彼下决心,于天明时,整备行装,待托钵时至,晨起 即往树下趺坐,身光照耀树之全体。芬那来至其处,见坐于树下关心东方世界之菩 萨,身体放出光明,由树降下,亲来接受供物,坐于此处。彼女狂喜,急归向善生 告知其事。善生闻语喜悦曰:“自今日以后,汝即为予之长女!”于是以与少女相应 之饰品,悉数与之。而因菩萨成佛之日,须得价值十万两之金钵,善生起意以乳粥 盛于金钵之内。于是使芬那持金钵来,思盛乳粥,向釜中窥探。乳粥恰如水中之莲 瓣,悉数移转钵中,盛满钵内。善生以他之金钵,覆于钵上。上围卷布,以一切饰 饰身,置其钵于自己头上,以大威神力往榕树之下,见菩萨而大喜,思菩萨为树神, 一见之下,屈身步行,取头上之器,放置而开启,携馨香之花所浸之水,入于金瓶, 往菩萨之处而立。瓦工大梵天所献之土钵,前次始终未离菩萨之侧,然此瞬问,忽 70 然不见。菩萨因不见土钵,伸右手受水,善生以盛乳粥之金钵一同置于大士手上。 大士观见善生,善生见状,礼拜菩萨而言曰:“尊者!请受予所捧献之物,请如愿发 心!”“如予之得适心愿,尊者亦得成就心愿!”语毕,置价值十万两黄金之钵,如弃 树之朽叶,不顾而去。 水浴 于是菩萨由自己坐处起立,右绕榕树后,携钵往尼连禅河之岸。彼处有 数十万诸大菩萨于达上菩提之日,下往河中而为水浴之善住水浴场。菩萨亦于岸边 置钵,下往水浴场而为水浴。身着阿罗汉之标章,亦即代表数十万诸佛之衣服,向 东方而坐,将以乳粥制成如带核之熟多罗果大小四十九个团子,少水而甘,悉数食 竟。此为菩萨于成佛七七日间于菩提道场之食物。此七七日间,无乳粥以外之食物, 亦无水浴、洗面及大小便,惟以定乐、向果之乐度日。 逆流之奇迹 如是食乳粥毕,取金钵云:“若能今日成佛,此钵逆流而止,若不 能成佛,则顺流而下。”语毕投钵,钵断水流往河之中央,如加速之疾马,逆流上行 八十肘,于一曲角处沉没,至迦罗(时)龙王之宫殿,与过去世三佛所用之钵相撞, 发铿鸣之音而止于最下。迦罗龙王闻其音谓:“昨日一人之佛出世,今日一人之出世 佛。”彼述诗数百句表示赞意。龙王由大地升空至满一由旬三伽乌达量时,则昨日与 今日相同。菩萨于河岸满开之沙罗树林中,过午而至黄昏花落之时,由天人等所饰 之幅宽八乌萨巴道路上起立,如狮子之状,赴向菩提树之方。龙、夜叉、金翅鸟及 其它神众,捧天上香花,响亘天上之音乐,一万世界以一色之香,一色之花环,发 一色喝采之声。 四方观察 尔时有刈草之男吉祥由对方而来,见大士之状,已知其故,献草八 71 攫。菩萨受草,登上菩提道场,由南向北而立。瞬时南之大世界思将下沉至无间地 狱,东之大世界上达至有顶天。菩萨自思:“此非应成上菩提之处。”乃右绕往西方 向东方而立。于是西之大世界思将下沉至无间地狱,东之大世界上达至有顶天。每 立之处,如据轴为台足踏大车轮端时之状,大地即向一方倾斜。菩萨自思:“此亦非 应成上菩提之处。”乃右绕往北方向南方而立。于是北方之世界思将下沉至无间地 狱,而南方之大世界上达至有顶天。菩萨自思:“此亦非应成上菩提之处。”乃右绕 往东方向西方而立。东方乃一切诸佛盘足趺坐之处,此处无有震摇。大士知“此处不 为一切诸佛所弃,又无震动之处,应可打破烦恼之牢笼。”菩萨取吉祥所献之草,振 抖其头,立即成一十四肘之座。此座为绘工、陶工难以写制之坚固。 菩萨之决心 菩萨于菩提树干前,面向东方,以如金刚坚固之心:“假令我之皮 肤筋骨、全身血肉干枯,我如不成正觉,誓不解此踟趺之坐!”彼坐于雷击而不坏不 动之金刚座上。 恶魔之来袭 尔时魔罗天子曰:“悉达太子欲出予之领域,予能忍受其出耶?” 彼往魔军之处,告知此事,魔音轰动,率同魔军而来。魔军延续于魔王前方亘十二 由旬,左右十二由旬,后方至大世界之端。吼叫之声至上方九由旬之高,响彻一千 72 由旬之大地为崩裂之状。魔罗天子骑高百五十由旬之奇梨尔迦罗(山带)象,生有 千手,持各种武器,他之魔王眷属每人各持不同武器,具与普通之人不同面貌之怪 物等,以压倒之势,奔向菩萨。 另一方面,一万世界之天人等,向大士赞歌,帝释天吹上胜之螺贝,螺贝长百 二十肘,一次吹鸣,响彻四月问而后止。摩河迦罗龙王更作百句赞诗,大梵天王翳 白伞而立。当魔军渐近菩提道场时,天人一人亦难立足,面向菩萨,当场逃去。迦 罗龙王潜入大地,入曼蛰利迦龙之五百由旬宫殿之内,以双手掩面而卧。帝释天背 负上胜之螺贝立于大世界之边缘,大梵天置大白伞于大世界之端,还归梵天世界而 去。天人无一人得能立足。 大士唯一人独坐,魔王语其眷属曰:“汝等大众!净饭之子悉达,非比他人,吾 等不能正面作战,须由后方进攻!”大士环顾三方,见天人悉皆逃去,其处已空,见 魔军再由北方推进而来,“如是众多魔军,为予一人而奋战努力,予之父母兄弟及亲 族无一人在此;但十波罗蜜为予长养之侍者,予将以波罗蜜为楯,振波罗蜜之刀, 击退魔军!”于是静坐回想十波罗蜜。 九岚 魔罗天子思惟:“予将以九岚攻击悉达。”于是大起旋风。瞬时由东及其 73 方位起风,暴风具有破坏半由旬、二三由旬之山峰,森林之灌木、乔木连根拔起, 及粉碎大小村邑之威力,而依大士之功德威力,与以减杀,风达菩萨身旁,法衣之 边,皆不能动。 于是魔王思惟 “予将以水压倒杀之。”于是天将大雨,依其威力,起千层百层 种种异状之云,降雨之势,破坏大地,大洪水达到森林树木之上方,但不能使大士 之衣有露滴之湿。 继之又起岩石之雨,大山之峰,扬起烟焰,飞来空中,及达菩萨身边,则均变 为天上之花球。 继之又起乱击之雨,单刃双刃之刀枪剑战,扬烟举焰,飞舞空中而来,及达菩 萨身边,化为天上之花。 继之又起热炭之雨,如肉色花之炭火由空中飞来,落于菩萨足下,化为天上之 花。 继之又起热灰之雨,非常炽热火色之灰由空中飞来,落于菩萨足下,分散成为 旃檀粉末。 继之又起砂雨,扬起甚微细砂粒,烟立扬焰,由空中飞来,落于菩萨足下,化 为天上之花。 继之又起泥雨,其泥土扬起烟焰,飞来空中,但落于菩萨足下,化为天上之涂 香。 于是最后魔王思惟:“予将以此吓走悉达!”于是起四种要件(地、水、火、风) 之大黑闇,但达至菩萨身边,则如被太阳光所征服而黑闇消失。 如是魔王虽以此风、雨、石、乱击、热炭、热灰、砂、泥土、闇黑之雨,仍不 能赶走菩萨,魔王曰:“汝等何故朦胧不动,向前捕杀,将其赶走!”彼命令眷属, 自乘于奇梨尔迦罗(山带)象之背上,执轮盘接近菩萨曰:“悉达!速由座起立,此 非汝之物,乃我之物!”大士闻其语云:“汝不遂行十种波罗蜜,亦不果行十种最上 波罗蜜、十种近小波罗蜜、五种大施,种种利益行、利世行、菩提行;故此踟趺座 74 非汝之物,乃我之物!”焦虑之魔王怒不可遏,向大士投出轮盘,但此轮盘化为花盖 止于菩萨回想十波罗蜜之头上。附以利刃之轮盘,若于其它场所,经彼忿怒投出, 则虽粗大之石柱,亦将如竹笋之被击碎,然今对菩萨投出,则如投花盖而止。魔王 眷属皆曰:“此次〔看!〕彼将由座起立而逃!”于是执一大石山投出,然在菩萨回 想十波罗蜜之前,如一花球滚落于地上。而立于大世界边缘诸天人等,伸首摇头, 寻思眺望:“此极美之悉达太子,非将丧失身体耶?太子将如何处置?” 菩萨曰:“昔日果行波罗蜜之诸菩萨成就上菩提之日所得此座,今乃为我之物。” 彼向魔王问云:“魔王!何人证明汝有所施?”魔王云:“我有如是多数证人!”彼向 魔眷伸手。尔时魔之眷属齐声叫唤:“予为证人!予为证人!”其音声如震裂大地之 状。于是魔王向大士云:“汝施施物时之证人为谁?”大士:“汝施施物时之证人,为 有心识之物;然我于此处无任何有心识之证人。我于他生所施之施物,暂置不论, 我生为‘一切度’时,曾行七百遍之大施,彼时之证人,乃此不具心识之厚载之大 地。”大士由法衣中伸右手指向大地云:“予生为‘一切度’行七百遍之大施时之证 人,为汝耶抑非汝耶?”大地曰:“予为尔时汝之证人!”于是出百之音声、千之音声 呐喊压倒魔军。 魔军退散 如是大士向自身自语云:“悉达!汝为大施,最上之施!”当彼回忆 “一切度”之施时,高百五十由旬之奇梨尔迦罗象屈膝,魔王眷属弃其头饰与所著之 衣服,纷纷向四面八方逃散。 75 于是天人之群见魔军逃去曰:“魔王已败,悉达太子胜矣!予等捧献胜利之物。” 龙诱龙至,金翅鸟诱金翅鸟,天人诱天人,梵天诱梵天,手执香花,来至大士菩提 座前。当彼等来至其处时,其它一万大世界之天人等献花环、香、涂香而唱种种之 赞歌曰: 二七四 “祥瑞者佛得胜利 恶害魔王今败北” 菩提道场龙群悦 尔时齐呼胜大仙 二七五 “祥瑞者佛得胜利 恶害魔王今败北” 菩提道场金翅鸟 尔时齐呼胜大仙 二七六 “祥瑞者佛得胜利 恶害魔王今败北” 菩提道场天人悦 尔时齐呼胜人仙 二七七 “祥瑞者佛得胜利 恶害魔王今败北” 菩提道场梵天悦 尔时齐呼胜大仙 其它一万大世界之天人等,献花环、香、涂香,歌种种赞歌而立。 大悟 如是于太阳尚未西倾,大士击退魔军,恰如表示敬意,菩提树之幼芽及 赤珊瑚色之叶垂于大士法衣之上。彼于初夜获宿住智,中夜清净天眼,后夜为缘起 观。当菩萨思量十二句缘起之样式、前后及顺逆时,一万世界之海端起十二遍震动。 76 于太阳东升之时,一万世界齐声唤出:“菩萨获一切智,庄严一万之世界!”东之大 世界端揭举幢幡之光,达到西之大世界端,西之大世界端揭举者达东之大世界端, 北之大世界端揭举者,达南之大世界端,南大世界之端揭举者达北之大世界端。大 地平面上揭举幢幡之光达到梵天,梵天幢幡之光达到大地平面之上。一万大世界中, 诸树开花结实,结实诸树,颇受负担果实之累。茎放茎之莲花,枝放枝之莲花,蔓 放蔓之莲花,空中垂下开放之莲花,地上破盘石向上生七茎之莲花。环顾一万世界 如投上花球之状,或如地上扩展花之敷物。大世界内部八千由旬之中间为地狱,太 阳之光,不能照明,而今则为唯一之光明所照。深八万四千由旬大海之水变甘,河 水止流。生盲之人见色,聋者闻音,跛者能行,枷锁自行脱落。 如是以无限与庄严表示敬意,于出现种种不思议中,菩萨获一切智,唱一切诸 佛必唱之感动之颂: 二七八 求屋舍工人 1 而此不得见 多生驱轮回 辗转生死苦 二七九 屋工今得见 2 不再构家屋 汝之桷材破 栋梁亦被毁 汝心至灭度 诸爱达灭尽 77 如此由兜率天至此方菩提道场获一切智间之话,应知此为不远因缘谭话。 注 1 法句经第一五三偈,长老偈第一八三偈。 2 法句经第一五四偈,长老偈第一八四偈。