第1091经 瞿低迦经 杂阿含经白话文 第1093经 净不净经

第1092经 魔女经

一〇九二、魔女经:魔女看其父魔欲诱惑佛而未果,而自奋勇,而想诱惑世尊,而不可得。

像如是的经教,乃结集者的我们,都同样的听过的:有一个时候,佛陀住在于郁鞞罗聚落,尼连禅河侧,在于菩提树下,成佛未久之

时。(优楼频螺,在佛陀伽耶之南,尼连禅河边)

那时,魔王波旬曾作此念:「现在沙门瞿昙住于郁鞞罗聚落,尼连禅河侧,于菩提树下成佛未久。我当到那个地方去留难他。就化一少年,往住于佛前,而说偈说:

独入一空处 禅思静思惟 已舍国财宝 于此复何求

若求聚落利 何不习近人 既不习近人 终竟何所得

(独自一人入于空闲之处,去禅思,去静思惟。已经舍弃应拥有的全国的财宝,而还在这里求甚么呢?假若寻求聚落的利益的话,为甚么不去习近于人呢?既不习近于人,终究还有甚么所得呢?)

那时,世尊曾作此念:「恶魔波旬欲来娆乱。」

即说偈而说:

已得大财利 志足要寂灭 摧伏诸魔军 不着于色欲

独一而禅思 服食禅妙乐 是故不与人 周旋相习近

(我久来就已经得大财利,志足而常安于寂灭里。我已摧伏诸魔军,不着于色欲。都独自一人在禅思,而服食禅的妙乐。因此之故,不和其它之人周旋而相习近!)

魔王又说偈说:

瞿昙若自知 安隐涅盘道 独善无为乐 何为强化人

(瞿昙!你假若自知安隐涅盘之道的话,就独一自己好好的去享受无为的快乐,为甚么还要强硬的去化度他人呢?)

佛陀又说偈回答而说:

非魔所制处 来问度彼岸 我则以正答 令彼得涅盘

时得不放逸 不随魔自在

(我所得之法,并不是魔所规制之处。因此,如有人来问如何得渡过彼岸时,我就会以正确之法去解答,使他能得涅盘。会应时而得不

放逸,不会随顺恶魔之自在。)

魔王又说偈说:

有石似凝膏 飞鸟欲来食 竟不得其味 损嘴还皈空

我今亦如彼 徒劳皈天宫

(有石头,好似凝膏,飞鸟看到,而欲来啄食它,终竟不能得到有甚么滋味,唯损伤其嘴,而飞还空中去。我也是如此,徒劳而无益,而皈还天宫吧!)

魔王说偈后,内心怀着忧戚,心生变悔,低头而伏地,用指头画地!

魔王有三位女儿,一名爱欲,二名爱念,三名爱乐。她们都来到波旬之处,而说偈说:

父今何愁戚 士夫何足忧 我以爱欲绳 缚彼如调象

牵来至父前 令随父自在

(父亲现在为甚么那么的愁戚呢?对付那位士夫有甚么可忧的呢?我现在可以用爱欲之绳,去系缚他,有如调御大象那样的容易。会把他牵来至父亲之前,使他随顺父亲之自在遣用!)

魔王回答魔女说:

彼已离恩爱 非欲所能招 已出于魔境 是故我忧愁

(那位士夫已经脱离恩爱的人,并不是欲爱所能招引的。已经脱出于魔境的人,因此之故,我才会忧愁!)

那时,魔王的三女,身放光焰,其炽盛有如云中之电光,来诣佛所,稽首礼足,退住在一边,白佛而说:「我们现在要皈投在于世尊的足下,为世尊的给侍使令(听令遣使)。

那时,世尊,都不顾视她们。世尊说:「妳们当知!如来已离诸爱欲,已心善解脱的人!」像如是的经过第二次与第三次,都同样之

说。

这时,三位魔女自相谓言而说:「士夫有种种随形之爱欲。现在应该作各种之变化,化作百种童女之色,变作百种初嫁之色,作百种的未产之色,作百种已产之色,作百种中年之色,作百种宿年之色。作这种种的形类,去诣沙门瞿昙之处,去作此言:『现在这些均皈于尊足之下,供给使令!』」

她们作这些相议后,就作种种的变化,如上所说的,而来诣世尊之处,稽首礼足,退住在一边,白佛而说:「世尊!我们今天统统皈于尊足下,供给您使令。」

那时,世尊,都不顾念,世尊还是照样的说:「如来之法,已离诸爱欲烦恼!」像如是的经过三次,都同样之说。

那时,三位魔女自相谓言:「假若未离欲的士夫的话,看见我们的种种的妙态时,其心就会迷乱,欲气会冲击,胸臆会破裂,热血会熏面。然而现在的沙门瞿昙,对于我们都不顾眄(连看一眼也不肯)。如来好像已离欲解脱,得善解脱之想的了。那么,我们今天,唯有再用各种之偈来问他!」因此,又到佛前,稽首佛足,退住在一边。

爱欲天女即说偈而说:

独一禅寂默 舍俗钱财宝 既舍于世利 今复何所求

若求聚落利 何不习近人 竟不习近人 终竟何所得

(独自一人在禅坐而皈寂默,而舍弃世俗的钱财珍宝。既舍弃了世间的利益,现在又有甚么所希求的呢?)

(假若是为了寻求聚落的利益的话,为甚么不去习近于人呢?竟然不习近于人,终竟有甚么所得呢?)

佛陀说偈回答说:

已得大财利 志足安寂灭 摧伏诸魔军 不着于色欲

是故不与人 周旋相习近

(我已得大财利〔法益〕,志足而安隐寂灭。已摧伏诺魔军,而不着于色欲。因此之故,不会和人周旋相习近。)

爱念天女又继之而说偈说:

多修何妙禅 而度五欲流 复以何方便 度于第六海

云何修妙禅 于诸深广欲 得度于彼岸 不为爱所持

(你是多修甚么妙禅,而得以渡过五欲之水流的呢?又用甚么方便,去渡过第六海呢(六道)?为甚么修习妙禅的话,则对于诸深广之欲,都能得以渡过而到达彼岸,不会再被爱念所执持呢?)

那时,世尊说偈回答说:

身得止息乐 心得善解脱 无为无所作 正念不倾动

了知一切法 不起诸乱觉 爱意睡眠覆 斯等皆已离

如是多修习 得度于五欲 亦于第六海 悉得度彼岸

如是修习禅 于诸深广欲 悉得度彼岸 不为彼所持

(身已得止息柔软之乐,心已得善解脱。已经达到无为无所作,以正念而不被一切所倾动。已经了知一切诸法,而不起一切的诸乱觉。爱欲、瞋恚、睡眠等盖覆,这些都已脱离。)

(像如是的多多修习,而得度脱于五欲。也对于那第六之海,均予以得脱而渡过彼岸。像如是的修习妙禅,则对于那些诸深广之欲,均能得以度脱而渡过彼岸,不会再被其所执持的了!)

那时,爱乐天女,又继之而说偈说:

已断除恩爱 淳厚积集欲 多生人净信 得度于欲流

开发明智慧 超踰死魔境

(已经断除恩爱与淳厚之积集之欲,能够多生他人之净信,得以渡脱于欲流。也就是说,你已开发明智慧,已超踰死魔之境界了吧?)

那时,世尊说偈回答说:

大方便广度 入如来法律 斯等皆已度 慧者复何忧

(以大方便而广度,而入于如来之法与律。这些都已度过,有黠慧的人,又有甚么忧恼呢?)

那时,三位天女的志愿不能满足(不能达成任务),就还诣其父魔王波旬之处。

这时,魔王波旬遥见其女回来,就说偈愚弄她们而说。

汝等三女子 自夸说堪能 咸放身光焰 如电云中流

至大精进所 各现其容恣 反为其所破 如风飘其绵

欲以爪破山 齿啮破铁丸 欲以发藕丝 旋转于大山

和合悉解脱 而望乱其心 着能缚风足 令月空中堕

以手抒大海 气歔动雪山 和合悉解脱 亦可令倾动

于深巨海中 而求安足地 如来于一切 和合悉解脱

正觉大海中 求倾动亦然

(妳们这三位女孩!曾自夸言而说堪能系缚瞿昙来。因此,而都放出身上的光焰,有如电光之在云中闪流一样。妳们到了大精进者〔佛陀〕之处,各各变现化出其容姿,却反而被他所破,犹如风飘其绵一样。)

(想欲用指爪去破大山,用嘴齿去啮破铁丸,欲以发藕丝去旋转大山那样!)

(和合都已解脱,而还要希望能够扰乱其心。执着而想能缚风之足,欲使空中的月亮堕下来。)

(如能以手去抒大海,以气歔去动雪山的话,则那和合虽悉已解脱,也有可能使其倾动。妳们就是想在于深巨之大海中,希求安足之地那样的!)

(如来乃对于一切的和合,均已解脱,在正觉的大海中,求其能够倾动,也是如此的!)

像如是的,魔王波旬,愚弄其三位魔女后,实时隐没不现。

上篇主页目录目录字典标记笔记清除导出保存全屏听书下篇
第1091经 瞿低迦经 杂阿含经白话文 第1093经 净不净经