[五四] 第四 慈 南传相应部 [五六] 第六 无畏

[五五] 第五 伤歌逻

一 舍卫城……

二 时,伤歌逻婆罗门,诣世尊住处。诣已,与世尊互相交谈庆慰、欢喜、感铭之

语后,坐于一面。坐于一面之伤歌逻婆罗门,白世尊曰:

三 ‘尊瞿昙!有何之因、何之缘?有时长夜读诵真言,不得成辩才耶?何况不读诵

耶?尊瞿昙!又有何之因、何之缘?有时长夜不读诵真言,得成辩才耶?何况读诵

之耶?’

四 ‘婆罗门!为欲贪所缠,以随逐欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,不能如实知

时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长夜

读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,以赤、黄、青、茜色而浊之,有眼之人,对其中观察己

之面相,不得如实知见。婆罗门!如是为欲贪所缠,以随逐于欲贪之心而住,对已

生欲贪之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对

俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

五 婆罗门!又为嗔恚所缠,以随逐于嗔恚之心而住,对已生嗔恚之出离,不能如

实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽

长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,以火加热,沸腾而汪溢,有眼之人,于其中虽观察己之

面相,但不能如实知见。婆罗门!如是为嗔恚所缠,以随逐于嗔恚之心而住,对已

生嗔恚之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对

俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

六 婆罗门!又为惛眠所缠,以随逐于惛眠之心而住,对已生惛眠之出离,不能如

实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽

长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,为苔草所覆,有眼之人,于其中观察自己之面相,不能

如实知见。婆罗门!如是为惛眠所缠,以随逐于惛眠之心而住,对已生惛眠之出离,

不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知

见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

七 婆罗门!又为掉悔所缠,以随逐于掉悔之心而住,对已生掉悔之出离,不能如

实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽

长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,为风煽动而起漂波,有眼之人,于其中观察自己之面相,

不能如实知见。婆罗门!如是为掉悔所缠,以随逐于掉悔之心而住,对已生掉悔之

出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能

如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

八 婆罗门!又为疑惑所缠,以随逐疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,不能如实

知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对俱利不能如实知见,虽长

夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,染以浊扰之泥,置于闇处,有眼之人,于其中观察自己

之面相,不能如实知见。婆罗门!如是为疑惑所缠,以随逐于疑惑之心而住,对已

生疑惑之出离,不能如实知时,则对己利不能如实知见、对他利不能如实知见、对

俱利不能如实知见,虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!

九 婆罗门!有此因、此缘,有时虽长夜读诵真言,亦不得成辩才,何况不读诵哉!’

一〇 ‘婆罗门!不为欲贪所缠,不随逐于欲贪之心而住,对已生欲贪之出离,如实

知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,长夜不读诵真言,

亦成辩才,何况读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,不为赤、黄、青、茜色所浊,有眼之人,于其中观察自

己之面相,如实知见。婆罗门!如是不为欲贪所缠,不随逐于欲贪之心而住,对已

生欲贪之出离,如实知时……乃至……[何况读诵哉!]

一一 婆罗门!又不为嗔恚所缠,不随逐于嗔恚之心而住……何况读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,加火热之,未沸腾,未汪溢,有眼之人,于其中观察自

己之面相,而如实知见。婆罗门!如是未被嗔恚所缠,[不随逐于]嗔恚之心而住……

何况读诵哉!

一二 婆罗门!又不为惛眠所缠,不随逐于惛眠之心而住……何况读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,未被苔草所覆,有眼之人……婆罗门!如是不为惛眠所

缠,不随逐于惛眠之心而住……何况读诵哉!

一三 婆罗门!又不为掉悔所缠,[不随逐于掉悔]之心而住……何况读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,不为风煽动,不漂不波,有眼之人……婆罗门!如是不

为掉悔所缠,不随逐于掉悔之心而住……何况读诵哉!

一四 婆罗门!又不为疑惑所缠,以不随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑之出离,

如实知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,虽长夜不读诵

真言,亦成辩才,何况读诵哉!

婆罗门!譬如有水钵,澄清无浊,置于明处,有眼之人,于其中观察自己之面

相,如实知见。婆罗门!如是不为疑惑所缠,不随逐于疑惑之心而住,对已生疑惑

之出离如实知时,则对己利如实知见、对他利如实知见、对俱利如实知见,虽长夜

不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!

一五 婆罗门!有此因、此缘,有时虽长夜不读诵真言,亦成辩才,何况读诵哉!

一六 婆罗门!七觉支为无障、无盖、无心之随烦恼。修习、多修此者,则助于明

解脱果之现证。以何为七耶?婆罗门!念觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,对此

修习、多修者,则助明解脱果之现证……[择法觉支……精进觉支……喜觉支……

轻安觉支…定觉支]……婆罗门!舍觉支为无障、无盖、无心之随烦恼,对此修习、

多修者,则助于明解脱果之现证。’

一七 如是说已,伤歌逻婆罗门白世尊曰

‘妙哉!尊瞿昙!妙哉!尊瞿昙!譬如扶起倒者,如揭露覆者,如对迷者教之以

道,如暗中举灯火,使有眼者得见色。如是,尊瞿昙以种种之方便显示法。我于此

当归依尊瞿昙与法及比丘众,尊瞿昙容我自今日起至命终,归依为优婆塞。’

上篇主页目录目录字典标记笔记清除导出保存全屏听书下篇
[五四] 第四 慈 南传相应部 [五六] 第六 无畏